work-life

Popularity
500+ learners.
There are three main reasons but the number one reason, what we talked about earlier, is what we call work/life balance.
Hay tres razones principales, pero la razón número uno, de la que conversamos antes, es lo que llamamos el equilibrio trabajo-vida.
Other measures have been introduced to improve the work environment, including the adoption of work/life policies and the appointment of an ombudsman.
Se adoptaron otras medidas para mejorar el entorno de trabajo, entre ellas la adopción de políticas sobre la vida y el trabajo y el nombramiento de un mediador (ombudsman).
We pay particular attention to wellbeing in our working environment, through programmes dedicated to ensuring a good work/life balance, improving internal communication and developing team spirit.
Ponemos especial atención al bienestar en nuestro entorno laboral mediante programas específicos dedicados a la conciliación de los tiempos de vida y de trabajo, a mejorar la comunicación interna y el desarrollo del espíritu de equipo.
Leonisa respects the dignity and work/life balance of its employees, giving them the best labor conditions, and encouraging constant growth for them, the company and the community.
Garantizamos formas dignas de trabajo y respetamos la vida de nuestro empleados dándoles las mejores condiciones laborales, trabajando juntos por un crecimiento constante para ellos, para la Empresa y para la sociedad.
To offer a better work/life balance (32 percent)
Ofrecer un mejor equilibrio trabajo/vida (el 32%)
Mr Hughes said that the issue is about work/life balance.
El señor Hughes ha dicho que se trata del equilibrio entre trabajo y vida.
Creating strong networks of social support can help you maintain a better work/life balance.
Crear fuertes redes de apoyo social puede ayudarles a mantener un mejor balance.
Aims: work/life balance, focus, socializing, learning and collaborating.
Objetivos: conciliar, enfocar, socializar, aprender y colaborar.
Create a better work/life balance.
Crea un mejor equilibrio entre vida y trabajo.
How do you make sure you maintain a good work/life balance?
¿Cómo te aseguras de mantener un buen equilibrio entre tu vida laboral y personal?
How do you make sure you maintain a good work/life balance?
¿Cómo te aseguras de mantener un buen balance entre tu vida laboral y personal?
Identify areas for improvement (e.g., transparency of salary scales and adjustments; work/life balance).
Identifique áreas de mejora (por ejemplo, la transparencia de las escalas y los ajustes salariales; equilibrio trabajo/vida).
I like the work/life balance here.
Me gusta el equilibrio trabajo/vida que me ofrece la fábrica.
Finding the perfect work/life balance is one of them.
Una de ellas es el equilibrio perfecto entre el trabajo y la vida privada.
A complementary element supporting staff development is the recognition of work/life priorities.
Un elemento complementario que respalda la formación del personal es el reconocimiento de las prioridades laborales y personales.
There needs to be flexibility in the system and a proper work/life balance.
Se necesita flexibilidad en el sistema y un adecuado equilibrio entre el trabajo y la vida familiar.
In that connection several work/life policies have been introduced recently.
A ese respecto, recientemente se han introducido varias políticas relacionadas con la calidad de vida y de trabajo.
The results of the survey will be reviewed with a view to improving work/life conditions for staff.
Se estudiarán los resultados de la encuesta a fin de mejorarlas.
Further initiatives are under way to promote mobility by addressing work/life issues.
Se han emprendido iniciativas para promover la movilidad examinando cuestiones relacionadas con la vida y el trabajo.
How has your design work for Arper been affected by the changing work/life dynamic?
¿Cómo se han influenciado vuestros proyectos de diseño desde el cambio de la dinámica trabajo/vida?
Palabra del día
la miel