work inside
- Ejemplos
You can find her collection of work inside and outside the country. | Su obra se encuentra en colecciones dentro y fuera del país. |
The restoration work inside the cathedral is still ongoing, however. | En el interior del templo todavía continúan los trabajos de restauración. |
I got to go back to work inside. | Tengo que volver a trabajar. |
Even on this point we are lucky, Internet and messaging work inside the house, too. | También con eso hemos tenido suerte, con mensajes e internet que funcionan también adentro de la casa. |
Before applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant track record of work inside the project. | Antes de solicitar ser DD no empaquetador, debería tener un registro de trabajo visible y significativo dentro del proyecto. |
Before applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant track record of work inside the project. | Antes de solicitar ser DD no empaquetador(a), debería tener un registro de trabajo visible y significativo dentro del proyecto. |
We are waiting for your works, wishing you a rich and joyful year of work inside the Association. | Deséandoos un año pleno de trabajo y de alegría en la Asociación, esperamos con confianza vuestros aportes. |
Appoggiaturas and acciaccaturas now also work inside a slur, not only inside a phrasing slur. | Ahora las apoyaturas y mordentes funcionan también dentro de una ligadura de expresión, y no solo dentro de una ligadura de fraseo. |
Vessel modification and repair work inside confined spaces demands a well-planned approach due to the unfavorable conditions. | La modificación de columnas y los trabajos de reparación en espacios confinados exigen una planificación exacta debido a las difíciles condiciones de trabajo. |
Vessel modification and repair work inside confined spaces demands a well-planned approach due to the unfavorable conditions. | La modificación de recipientes y los trabajos de reparación en espacios reducidos exigen un enfoque bien planeado, debido a las difíciles condiciones de trabajo. |
Aportem will carry on with his supportive work inside the area of the Port Valencia complementing the initiatives of each of its members. | Aportem seguirá con su labor solidaria en el entorno del puerto de Valencia complementando las iniciativas de cada uno de sus miembros. |
How do these international relationships help your work inside Pakistan? | ¿Cómo estas relaciones internacionales ayudan a su trabajo dentro de Pakistán? |
There is an electronic device to work inside the probe. | No es un dispositivo electrónico para trabajar dentro de la sonda. |
There's always been a dark force at work inside him. | Siempre ha habido una fuerza oscura trabajando dentro de él. |
Hydraulic pumps are submersible and work inside the aquarium. | Las bombas hidráulicas se sumergen y funcionan dentro del acuario. |
Some work inside the offices between 40 And 47 hours per week. | Algunos trabajan en las oficinas entre 40 Y 47 horas por semana. |
Eight players work inside the field and play a 5vs3 situation. | Ocho jugadores trabajan en el cuadrado y juegan 5vs3 rectángulo. |
Many streaming services don't work inside the UAE. | Muchos servicios de transmisión no funcionan dentro de los EAU. |
Male teams work inside the Jalozai camp for displaced people. | Equipos de vacunadores trabajan en el campamento para desplazados de Jalozai. |
The detainees only work inside the detention centres. | Los detenidos solo trabajan dentro de los centros de detención. |
