words in brackets

Popularity
500+ learners.
Use the right form of the words in brackets.
Usar la forma correcta de las palabras entre parentésis.
Transmission [edited for missing words in brackets]
Transmisión [editada en las palabras que faltan, entre corchetes]
Put the words in brackets into the sentences using the passive voice.
Agregar las palabras entre parentésis a las oraciones usando la voz pasiva.
Choose the correct option from the words in brackets.
Elige la opción correcta entre paréntesis para rellenar los espacios.
Put the words in brackets into the sentences using the passive voice. (conditionals)
Agregar las palabras entre parentésis a las oraciones usando la voz pasiva.(Condicionales)
Correct the words in brackets.
Corregir las palabras entre parentésis.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando no efectúe la declaración en factura un exportador autorizado, se omitirán las palabras entre paréntesis o se dejará el espacio en blanco.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando la declaración en factura no sea hecha por un exportador autorizado, deberán omitirse las palabras entre paréntesis o deberá dejarse el espacio en blanco.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando no efectúe la declaración en factura un exportador autorizado, se omitirán las palabras entre paréntesis o se dejará el espacio en blanco.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets must be omitted or the space left blank.
Cuando la declaración en factura no la efectúe un exportador autorizado, deberán omitirse las palabras entre paréntesis o deberá dejarse el espacio en blanco.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando la declaración en factura no sea hecha por un exportador autorizado deberán omitirse las palabras entre paréntesis o deberá dejarse el espacio en blanco.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando la declaración en factura no esté realizada por un exportador autorizado, se suprimirán las palabras entre paréntesis o el espacio se dejará en blanco.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets must be omitted or the space left blank.
Cuando la declaración en factura no la efectúe un exportador autorizado deberán omitirse las palabras entre paréntesis o deberá dejarse el espacio en blanco.
The view was expressed that the words in brackets in the third preambular paragraph could not provide elements of a definition of peacebuilding.
Se dijo que en el texto entre corchetes del tercer párrafo del preámbulo no podían apartarse elementos de una definición de consolidación de la paz.
When the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando efectúe la declaración en factura un exportador autorizado a efectos del artículo 20 del presente anexo, en este espacio deberá consignarse el número de autorización del exportador.
When (as will always be the case with invoice declarations made out in beneficiary countries) the invoice declaration is not made out by an approved exporter, the words in brackets shall be omitted or the space left blank.
Cuando la declaración en factura la efectúe un exportador autorizado de la Unión en el sentido del artículo 77, apartado 4, del Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447, el número de autorización del exportador autorizado deberá consignarse en este espacio.
Palabra del día
brillante