without haste

We joined the group that was already finding their seats and set out without haste.
Nos incorporamos al grupo que ya estaba ubicándose en sus asientos y partimos lentamente.
Ready to return to the city, we bade farewell without haste enveloped in the pace set by beautiful Colonia Suiza.
Decididos a regresar a la ciudad, nos despedimos lentamente, sumidos en los tiempos que marca la bella Colonia Suiza.
On an evening without haste, we delighted ourselves with an exceptional cuisine in which traditional flavors were presented with a renovated touch.
Una velada sin apuros en la que nos deleitamos con una cocina de excepción donde los sabores tradicionales fueron presentados con un aire renovado.
It's a song and a high recognition to the women who, always making haste, continue their work of peace, while we men continue, without haste, to practice the art of war.
Un canto y un reconocimiento alto a las mujeres que continúan, aprisa, su trabajo de paz, mientras los hombres seguimos, sin prisa, ejercitándonos en el arte de la guerra.
Cuba is looking toward the Far East though without haste.
Cuba mira hacia el Lejano Oriente aunque sin apuros.
The monkey says: -I am up here, eating without haste.
El mono nos dice: -estoy aquí arriba, comiendo sin prisas.
Afterwards we have started to go towards Holland, but without haste.
Después nos hemos empezado a dirigir hacia Holanda, pero sin prisas.
Recommendations: This is an excursion to be experienced without haste.
Sugerencias: Se trata de una excursión para vivirla sin apuro.
It is necessary to shuffle Taro's pack carefully, without haste.
Barajar el tronco de Taro es necesario cuidadosamente, sin prisa.
Moreover - with pleasure, without haste and with a calm mind!
¡Además, con placer, sin prisa y con la mente calmada!
We give you time to take a tour Tranquilo and without haste.
Te damos tiempo para hacer un recorrido Tranquilo y sin prisas.
We give you time to take a tour Tranquilo and without haste.
Les damos tiempo para tomar un viaje Tranquilo y sin prisa.
They walked without haste, all quiet, in an orderly manner.
Andaban sin prisa, todos callados, de manera ordenada.
Recite it slowly without haste, distinctly pronouncing each letter.
Recitarlo lentamente, sin prisa, pronunciando claramente cada letra.
This process should be carried out in calmness, without haste or irritation.
Este proceso se debería llevar a cabo en calma, sin prisa o irritación.
It is a good time to think about that without haste or problems.
Es un buen momento para pensar en eso sin prisas ni problemas.
We will make love without haste and control.
Haremos el amor sin prisa y control.
With the coming of day he went on again without haste.
Con la llegada del día siguió caminando, sin prisa.
Therefore be careful, and act without haste.
Por lo tanto, tenga cuidado, y actúe sin prisa.
Smart progression, without haste but without pause.
Progresión inteligente, sin prisas pero sin pausa.
Palabra del día
congelar