without feeling guilty

I can't even enjoy salad without feeling guilty.
Ni siquiera puedo disfrutar de una ensalada sin sentirme culpable.
Recharge without feeling guilty when you're doing things for you!
Recarga sin sentirse culpable cuando estás haciendo cosas para usted!
This is the centre where we have to ask for forgiveness without feeling guilty.
Este es el centro donde hemos de pedir perdón sin sentirnos culpables.
So you could go back out on the road, run away, without feeling guilty.
Para que pudieras volver al camino, Huir, sin sentirse culpable.
Make time for yourself without feeling guilty.
Tómese un tiempo libre para usted sin sentirse culpable.
Say No without feeling guilty.
Decir no sin la sensación culpable.
But I earn enough money to allow me to make special purchases without feeling guilty.
Pero yo gano bastante dinero como para permitirme hacer compras especiales sin sentirme culpable.
Like those Roman soldiers, your heart is so hardened that you can sin without feeling guilty.
Igual que aquellos soldados Romanos, tu corazón está tan endurecido que puedes pecar sin sentirte culpable.
No, dad, why? Now I can live with you without feeling guilty.
Ahora puedo quedarme contigo sin sentirme culpable.
People are happy if they can do what they think is right without feeling guilty.
Afortunado el que puede hacer lo que cree que es correcto sin sentirse culpable.
Here you can enjoy burgers without feeling guilty about the damage to the planet.
Aquí encontrarás hamburguesas que podrás degustar sin sentir cargo de conciencia por el daño al planeta.
Children should be allowed to spend time with their other parent without feeling guilty.
Los niños deben tener la oportunidad de pasar tiempo con cada uno de sus padres sin sentirse culpables.
So, therefore, these are locations where you can collect trees that are practically condemned without feeling guilty.
Por lo tanto, estos son sitios donde puedes recolectar árboles, que están prácticamente condenados, sin sentimiento de culpa.
Then, we try to look at the person acceptingly, without feeling guilty or foolish for what we felt.
Entonces tratamos de ver a la persona con aceptación, sin sentirnos culpables ni tontos por lo que hemos sentido.
Deconstructing this dualistic appearance and trying to relate unself-consciously allow us to prioritize our time without feeling guilty.
Deconstruir esta apariencia dualista y tratar de relacionarnos sin una autopreocupación excesiva, nos permite priorizar nuestro tiempo sin sentirnos culpables.
Make sure that all of the caregivers involved have some time to be away without feeling guilty or concerned.
Asegúrese de que todos los cuidadores involucrados tengan tiempo libre sin sentirse culpables o preocupados (en inglés).
If you in the friendly relations with former, can visit together action, without feeling guilty and awkwardness.
Si usted en las relaciones amistosas con que era, podéis juntos visitar la medida, sin sentir la culpa y la torpeza.
The products by Eatlean are an excellent way of adding cheese to our meals without feeling guilty, adding flavor and proteins.
Los productos de Eatlean son un forma ideal de agregar queso a nuestras comidas sin remordimiento, añadiendo sabor y proteínas.
The young woman, Virginie, had a bad experience a few months ago and she needed to feel pleasure again, without feeling guilty.
La joven mujer, Virginia, tuvo una mala experiencia hace unos meses y necesitaba sentir placer otra vez, sin sentirse culpable.
This is the center where, without feeling guilty, without counting your mistakes, you have to ask for forgiveness from the all-pervading Divine power.
Este es el centro donde, sin sentiros culpables, sin contar vuestros errores, debéis pedir perdón al Poder divino Omnipresente.
Palabra del día
poco profundo