within arm's reach
- Ejemplos
With the Peugeot i-Cockpit, all functions are within arm's reach. | Con el i-Cockpit de Peugeot, todas las funciones están al alcance de la mano. |
Always stay within arm's reach whenever a child is in or near water. | Manténgase siempre cerca cuando un niño esté en el agua o cerca de ella. |
Someone may ask to check your visa, so keep it safe but within arm's reach. | También pueden pedirte el visado para comprobarlo, así que tenlo a mano. |
It is a fast, easy way of shopping that is available 24/7 and always within arm's reach. | Es una manera rápida y fácil de comprar, disponible 24/7 y siempre al alcance. |
The high wall has been equipped to present basic and frequently used products within arm's reach. | El mural alto se ha habilitado para presentar productos básicos y de uso frecuente al alcance de las manos. |
We have had to face crises, very difficult periods, and we still keep our weapons within arm's reach. | Hemos tenido que enfrentarnos a crisis, a períodos muy difíciles, y aún estamos sobre las armas. |
A range of museums, exclusive bars, restaurants and places of amusement are within arm's reach from our hotel. | A un paso del hotel encontrará una gran variedad de museos, bares exclusivos, restaurantes y establecimientos de ocio. |
But now imagine this: Twenty minutes later, you receive a text message. on that cell phone that's always within arm's reach. | Pero imagina esto: veinte minutos después recibes un mensaje de texto en ese móvil que siempre está al alcance . |
But by devoting time to making healthy snacks easily accessible, good food can be within arm's reach for your child. | Pero si aparta tiempo para hacer comidas de merienda que son fácilmente accesibles, comida buena puede estar al alcance de su hijo. |
Having that reminder of your leadership philosophy within arm's reach will help you live up to those standards every day. | Tener ese recordatorio de su filosofía de liderazgo al alcance de la mano le ayudará a vivir con los estándares correctos todos los días. |
Tank Able to strengthen their resistance and keep enemies within arm's reach, Pandawas can adopt a defensive style of gameplay. | Tanque Los pandawas, capaces de reforzar su resistencia y de mantener a los enemigos en cuerpo a cuerpo, pueden adoptar un estilo defensivo. |
Sunglasses and essentials can easily be stored within arm's reach so you can keep your eyes on the road. | Las gafas de sol y otros objetos básicos se pueden almacenar al alcance de tu mano para que puedas mantener los ojos en la carretera. |
The MDG agenda, which seemed to be within arm's reach in 2007, is currently at risk due to the economic downturn. | La agenda de los ODM, que parecía estar al alcance de la mano en 2007, se ve actualmente en riesgo debido a la recesión económica. |
The ergonomic controls ensures all vital machine controls are within arm's reach providing an extra level of safety and operational control. | Los mandos ergonómicos garantizan que los controles principales están al alcance de la mano, lo cual proporciona un grado adicional de seguridad y control operativo. |
I've also noticed that all the switches are within arm's reach, so that you don't have to take your eyes off the road. | También me he dado cuenta de que todos los interruptores están al alcance de la mano, entonces uno no tiene que quitar la vista de la carretera. |
That is, all of the things are today within arm's reach, beneath our eyes, and within here and now in which we live. | Quiero decir que hoy día lo tenemos todo al alcance de la mano, frente a nuestros ojos, en el aquí y ahora en el que vivimos. |
Ahead of their knees and within arm's reach: air vents, controls for the available seat warmers, and essential USB charging ports. | Delante de sus rodillas y al alcance de sus brazos: conductos de ventilación, controles para los calentadores de asientos disponibles y los puertos USB para carga que no pueden faltar. |
Logic Micro Tower provides power access to people where it's useful: in places where they want to work, and within arm's reach to minimize repositioning and interruptions. | Logic Micro Tower permite que las personas tengan acceso a la energía donde resulte necesario: en donde quieran trabajar, al alcance de la mano para minimizar reposicionamientos e interrupciones. |
978-84-16500-59-8 Household organization is complicated, and the basic steps to attaining rooms which are uncluttered yet have everything within arm's reach usually lie in choosing good storage options. | 978-84-16500-59-8 La organización de un hogar es complicada, y los pasos básicos para conseguir espacios despejados pero con todo lo imprescindible al alcance de la mano pasan necesariamente por escoger buenas opciones de almacenaje. |
As a result, someone who's watching us on our phones has even more capability to monitor our activities, as our computers are likely within arm's reach all day and night. | Como resultado, alguien que esté observándonos en nuestros teléfonos móviles tiene incluso más capacidad para monitorear nuestras actividades, ya que nuestras computadoras probablemente estén al alcance de nuestra mano día y noche. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!