within an institution
- Ejemplos
Nor is it something that can be quickly instilled within an institution. | Ni es algo que se pueda inculcar rápidamente dentro de una institución. |
Another question that a listener asks: How are individuals within an institution promoted? | Otra pregunta de un oyente que se pregunta: ¿Cómo serían las personas estimuladas dentro de esa institución? |
I have experienced the security of being a recognized artist within an institution like the Paris Opera. | He vivido la seguridad de ser una artista reconocida al abrigo de una institución como la Ópera de París. |
The contest showed the existence of an innovator potential within an institution that is commanded by a bureaucratic model. | El concurso mostró la existencia de un potencial innovador al interior de una institución cuyo modelo central es el burocrático. |
We meet within an institution built from the rubble of war, designed to unite the world in pursuit of peace. | Nos reunimos dentro de una institución forjada sobre los escombros de la guerra, concebida para unir al mundo en busca de la paz. |
Many provide an important link between research being carried out within an institution, and local communities, who maybe able to use this research for practical purposes. | Muchos suministran un vínculo importante entre la investigación que se está realizando en una institución y las comunidades locales, que pueden usar esta investigación para sus objetivos prácticos. |
The quality of the education and free inquiry that takes place within an institution cannot be easily or accurately parsed, quantified, ordered and compared. | La calidad de la educación y la libre investigación que se lleva a cabo dentro de una institución no puede ser analizada, cuantificada, clasificada y comparada con facilidad y exactitud. |
As this information is confidential, the access to the training history is restricted to training coordinators within an institution who have a swift.com user name and password. | Dado que esta información es confidencial, el acceso a ella está restringido a los coordinadores de formación de su institución que cuenten con un nombre de usuario y una contraseña para swift.com. |
CitiVox has enabled workflows so that report management can be done within an institution where it is easy to know what the status of the reports are and who is responsible for solving them. | Citivox permite ver el flujo de los reportes, de modo que la institución pueda administrarlos y saber cuál es el estado del reporte y quien debe atenderlo. |
A WHO collaborating centre can be an entire institution, or a department or laboratory within an institution or a group of facilities for reference, research or training belonging to different institutions. | Un centro de colaboración de la OMDS puede ser toda una institución, un departamento o laboratorio dentro de una institución o un grupo de servicios de consulta, investigación o capacitación que pertenezcan a diferentes instituciones. |
'senior management' means those natural persons who exercise executive functions within an institution and who are responsible, and accountable to the management body, for the day-to-day management of the institution; | «Alta dirección» las personas físicas que ejerzan funciones ejecutivas en la entidad y que sean responsables de la gestión diaria de la entidad y deban rendir cuentas de ello ante el órgano de dirección. |
A physician's office within an institution must be confined to a separately identified part of the facility which is used solely as the physician's office and cannot be construed to extend throughout the entire institution. | El consultorio de un médico dentro de una institución debe limitarse a una parte identificada separada del centro que se utiliza únicamente como la oficina del médico y no puede interpretarse que se extiende a lo largo de toda la institución. |
Diálogo had the opportunity to discuss these issues with Lieutenant Colonel Gustavo Franco Gómez, Head of PNC's Strategic Communications Office, who also told us about the importance that communication has within an institution as important as the National Police. | Diálogo tuvo la oportunidad de conversar al respecto con el Teniente Coronel Gustavo Franco Gómez, jefe de la Oficina de Comunicaciones Estratégicas de la PNC, quien también nos habló sobre la importancia de las comunicaciones dentro de una institución de la envergadura de la Policía Nacional. |
Within an institution those methods may be used in combination only where one of the methods is used for the cases set out in Article 282(6) | Dentro de una misma entidad, el uso combinado de dichos métodos solo estará permitido si uno de los métodos se utiliza en relación con los supuestos contemplados en el artículo 282, apartado 6. |
