with ups and downs
- Ejemplos
This line continued with ups and downs, but with a continuous trend. | Esta línea continuó con altibajos, pero con una tendencia continua. |
They may recur along with ups and downs of life. | Pueden repetirse junto con altibajos de la vida. |
We walk this day about 8 hours with ups and downs. | Caminaremos cerca de 8 horas con subidas y bajadas. |
Collaboration with schools in Senegal is going on with ups and downs since 2008. | La colaboración con las escuelas en Senegal está pasando con altibajos desde 2008. |
The route runs from Bolsena, with ups and downs and beautiful lake views. | La ruta va desde Bolsena, con subidas y bajadas y hermosas vistas del lago. |
It has been a journey with ups and downs, excitement, adventure, and downright fun. | Ha sido un viaje con altibajos, ilusión, aventura y diversión total. |
It is a travel as a path, as a track with ups and downs. | Es el viaje como senda, como camino, con equivocaciones y logros. |
The world will be filled with ups and downs and uncertainty until the rapture. | El mundo estará lleno de altibajos e incertidumbre hasta el momento del Rapto. |
Natural terrains with ups and downs do not go well with wheelchairs. | Terrenos naturales con arriba y abajo no están fácilmente accesibles con sillas de ruedas. |
A long relationship have lived with ups and downs and that has ended up catching me. | Una larga relación que he vivido con altibajos y que ha terminado por atraparme. |
After that, my life is continuing with ups and downs, but I am enjoying every moment. | Después de eso, mi vida continuó con altibajos, pero estoy disfrutando de cada momento. |
Until the 2011-12 season, he was a good player with ups and downs and a few break-out performances. | Hasta la temporada 2011-12 era un buen jugador con altibajos y algunos estallidos. |
The opposition, with ups and downs, has always been the majority while incurring in serious mistakes. | La oposición, con altos y bajos, ha sido siempre mayoría, pero incurriendo en graves errores. |
The network is still alive with ups and downs depending on the leadership and financial resources. | La red está funcionando todavía, con altibajos que dependen del liderazgo y los recursos financieros. |
The internal market recovers and the foreign sector, albeit with ups and downs, it seems that gathers momentum. | El mercado interno se recupera y el sector exterior, aunque con altibajos, parece que toma impulso. |
The company continued to function with ups and downs for about 30 years, under military regimes. | La sociedad ha seguido funcionando de modo alternativo durante unos 30 años, bajo el régimen de los militares. |
A fun course, with ups and downs, a round of about 4 1⁄2 hours, of varying difficulty. | Un curso de la diversión, con altibajos, una ronda de unas 4 horas y media, de diferente dificultad. |
This means that a single daily dosage schedule will produce a varying blood level, with ups and downs throughout the day. | Esto significa que un solo horario de dosificación producirá un nivel variable de sangre, con altibajos durante todo el día. |
This means that a single daily dosage schedule will produce a varying blood level, with ups and downs throughout the day. | Esto significa que una sola pauta de dosificación diaria producirá un nivel variable de sangre, con altibajos durante todo el día. |
This means that a single daily dosage schedule will produce a varying blood level, with ups and downs throughout the day. | Esto significa que una única programación de dosis diaria producirá un nivel de sangre diferentes, con altibajos durante todo el día. |
