with that said
- Ejemplos
It's short stature make it an ideal plant for growing indoors but with that said WW XXL Auto will grow relatively inconspicuously outdoors. | Su corta estatura la convierte en una planta ideal para el cultivo de interior, pero dicho esto, la WW XXL Auto crece con relativa discreción al aire libre. |
With that said, I'll get back to work. | Dicho lo cual, te dejo que tengo que volver al curro. |
With that said, this is easily avoidable if you dose slowly and responsibly. | Dicho esto, puedes evitarlo fácilmente si administras tus dosis de forma gradual y responsable. |
So with that said, my questions are concluded. | Así que dicho esto, mis preguntas han concluido. |
But with that said, it's still a myth that all entrepreneurs are young. | Pero, dicho eso, sigue siendo un mito que todos los emprendedores sean jóvenes. |
So with that said, that brings us to our last order of business. | Lo que quiero decir, nos trae a la última orden del negocio. |
And with that said, I guess we should get down to business. | Habiendo dicho esto, pasemos al tema que nos ocupa. |
Right, well, with that said, let me just say thank you and good night. | De acuerdo, y dicho eso, permítanme darles las gracias y desearles buenas noches. |
But with that said, I think new work has always been a hard sell. | Una vez dicho esto, creo que la obra nueva siempre ha sido difícil de colocar. |
So with that said, it is time I debunk some of these myths and bring you the reality. | Así que dicho esto, Es hora de que desmontar algunos de estos mitos y acercar la realidad. |
So with that said, here are some enjoyable activities that can help with your fitness goals too. | Tan con ésa dicha, aquí están algunas actividades agradables que pueden ayudar con sus metas de la aptitud también. |
Yes, that's true. So with that said, that brings us to our last order of business. | Es verdad, lo que nos lleva al último punto de la orden del día. |
And with that said, I'd like to invite you for a short, brief journey of life through time. | Dicho esto, me gustaría invitarles a un corto viaje de la vida a través del tiempo. |
So with that said, if you want to change something about it, you'll have to approach mayor and council. | Así que con eso dicho, si quieres cambiar algo al respecto, usted tiene que acercarse a alcalde y el consejo. |
So, with that said, lets get down to business by going to the first and my MOST favorite reason. | Así pues, con eso dicha, deja para conseguir abajo al negocio por ir al primer y mi razón más preferida. |
But with that said, you need to understand that a good number of your assets were seized by the government, Mr. Fisk. | Dicho eso, es necesario que entienda que el gobierno confiscó una buena parte de sus activos, Sr. Fisk. |
Now with that said, let me try to deal with one issue he raises that I do think provides a challenge. | Ahora habiendo dicho esto, permíteme tratar de lidiar con un tema que él muestra y que creo provee un reto. |
So, with that said, here are the top 3 iCloud Unlock Servicethat we've found to be the most effective. | Así que, con eso dicho, he aquí la parte superior 3 Servicio de desbloqueo de iCloud que hemos encontrado para ser el más eficaz. |
Nothing will ever stand as its equal, and with that said–how can one not approach this nightside of life with hungry heart? | Nada será nunca igual, y dicho esto, ¿cómo alguien no puede acercarse a este lado oscuro de la vida con un corazón hambriento? |
And with that said, enjoy this Thanksgiving e-card, because we are thankful for our community and fans, which means YOU! | Y con eso dicho, disfruta de esta tarjeta electrónica de Acción de Gracias, porque estamos agradecidos por nuestra comunidad y aficionados, ¡que eres TÚ! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!