with resolution

Photos are in JPEG format with resolution 4032x3024 pixels.
Las fotos están en formato JPEG con una resolución de 4032x3024 píxeles.
List of the assets that have been frozen in accordance with resolution 1455 (2003)
Lista de activos congelados de conformidad con la resolución 1455 (2003).
This guarantees the legal framework for complying with resolution 58/187.
Ello garantizaba el marco legal en que se debía dar cumplimiento a la resolución 58/187.
If you are dissatisfied with resolution of your appeal, you have the right: 1.
Si no está satisfecho con la resolución de su apelación, usted tiene derecho a: 1.
Allows the visualization of vacuum level for the dairy farmer with resolution and accuracy.
Permite la visualización por parte del ganadero del nivel de vacío con precisión y resolución.
So, what is the problem that we want to solve with resolution switching?
Entonces, qué queremos solucionar con el cambio de resolución?
We recommend using a screen with resolution of at least 1024x768.
Resolución recomendada: 1024x768. Resolución mínima 800x600, con colores de 16 bits como mínimo.
Report of the Secretary General in compliance with resolution AG/RES.
Informe del Secretario General en cumplimiento de la resolución AG/RES.
The present report is submitted in accordance with resolution 2004/27.
El presente informe se presenta de conformidad con la resolución 2004/27.
Four HDMI outputs with resolution from 720x480 to 1920x1200.
Cuatro salidas HDMI con resolución de 720x480 a 1920x1200.
It features a 3.5-inch screen with resolution of 320x480.
Cuenta con una 3,5 pulgadas pantalla con resolución de 320x480.
Fourth biennial report on compliance with resolution AG/RES.
Cuarto informe bienal sobre el cumplimiento de la resolución AG/RES.
The Republic of Nauru voted in full conformity with resolution 60/12.
La República de Nauru votó en total conformidad con la resolución 60/12.
The present preliminary report is submitted in accordance with resolution 2002/31.
El presente informe preliminar se presenta de conformidad con la resolución 2002/31.
That is, of course, in accordance with resolution 1244 (1999).
Por supuesto, de conformidad con la resolución 1244 (1999).
The Republic of Nauru voted in full conformity with resolution 58/7.
La República de Nauru votó plenamente en conformidad con la resolución 58/7.
Here, we must ensure compliance with resolution 1502 (2003).
Al respecto, debemos garantizar el cumplimiento de la resolución 1502 (2003).
She looked at them both with resolution in her eyes.
Miró a ambos con resolución en los ojos.
The provisional agenda has been structured to comply with resolution 1999/30.
El programa provisional se ha estructurado en consonancia con la resolución 1999/30.
Nigeria continues to support and fully comply with resolution 60/12 on Cuba.
Nigeria sigue apoyando y cumpliendo plenamente la resolución 60/12 sobre Cuba.
Palabra del día
la uva