with relish
- Ejemplos
When you drink with relish, you've got a little line like when you make love. | Cuando bebes algo que te gusta, se te pone rojo allí, igual que al hacer el amor. |
Each orifice is well dilated by the huge burritos until they spray long streams of salsa into the voracious mouth of the young woman who swallows with relish. | Cada orificio es bien dilatado por los enormes burrito hasta que escupen largos chorros de salsa en la boca golosa de la joven mujer que traga golosamente. |
I don't say these things with relish. | No digo estas cosas con entusiasmo. |
The Third Legion charged, smashing into the front line of Destroyers with relish. | La Tercera Legión cargó, chocando con gusto contra la primera línea de Destructores. |
I'll follow with relish, with great interest. | Le seguiré con fruición, con sumo interés. |
Do you do it with relish? | ¿Lo haces con gusto? |
Now any dismantling between Dana and Alekseey with relish is lit in mass media. | Ahora cualquier desmontaje entre Danoy y Alekseey con el gusto se ilumina en el medio masivo de comunicación. |
Something with a loud champ falls to the floor and starts to roll over, gurgling with relish. | Algo con un campeón fuerte cae al suelo y la hizo rodar, disfrutar gorgoteo. |
During a recent interview at a home he owns in Hancock Park, Pacquiao recalled that moment with relish. | Durante una entrevista reciente en una casa que posee en Hancock Park, Pacquiao recordó ese momento con entusiasmo. |
Reaching the place of the Ascension means a privilege that Minor Friars enjoy with relish. | Llegados al lugar de la Ascensión, los frailes han experimentado con alegría otro privilegio. |
The Olympians' amorous misadventures or their far from harmonious family life were discussed with relish. | Los misadventures amorosos de los olympians o su lejos de vida de familia armoniosa fueron discutidos con el condimento. |
Not approached, was very scared and distrustful, I threw her sandwich and she ate it with relish. | No se acercaron, estaba muy asustado y desconfiado, lanzó su sándwich y se los comió con fruición. |
Folklore is still strong here, and the old folk tales of witches, giants and ghosts are retold with relish. | El folclore sigue siendo fuerte aquí, y los viejos cuentos populares de brujas, gigantes y fantasmas son contados con gusto. |
It is superb entertainment, a novel you will devour with relish and remember long after you put it down. | Es un excelente entretenimiento, una novela que usted devorará con placer y que recordará mucho después que la termine. |
Critics call them regularly, publishers publish them with relish and readers buy and/or read them wanting. | Los críticos los reclaman con asiduidad, las editoriales los publican con fruición y los lectores los compran o/y los leen con ganas. |
In 2012, not only will consumers continue to hunt for deals and discounts, but they will do so with relish if not pride. | En 2012, los consumidores no solo seguirán buscando ofertas y descuentos, sino que lo harán encantados cuando no orgullosos. |
These exquisite croquettes are a crispy outer texture a tasty soft paste stuffed inside your cat devour with relish. | Los snacks Whiskas Temptations son crujientes croquetas rellenas de una sabrosa pasta suave que encantan a los felinos. |
Hôtel Pont Royal is the legendary place where Americans tasted Parisian intellectual life with relish, starting in the twenties. | El hotel Pont Royal es un lugar legendario desde los años locos donde los americanos disfrutaban al máximo la vida intelectual parisina. |
During 2007 Franck CAMMAS and his Groupama team have taken on with relish some of the world's toughest speed records together with the ORMA Championship. | Durante 2007, Franck CAMMAS y su equipo Groupama han afrontado con éxito algunos de los récords de velocidad más duros, así como el ORMA Championship. |
After you elongated (e) with relish on the green car and cozy casting a glance round the swamps quietly asleep you can leave your worries in their lives. | Después de alargada (e) con gusto en el coche verde y acogedora echando una ojeada de los pantanos tranquilamente dormida puede dejar sus preocupaciones en sus vidas. |
