with milk

You shouldn't take it with milk products.
Usted no debe tomarlo con productos lácteos.
Do not mix it with milk products.
No lo mezcle con productos lácteos.
Melody for this musical small box with milk chocolates: Lullaby (J. Brahms)
Melodía de la caja de música con chocolates musicales: Nana (J. Brahms)
Avoid giving this medicine with milk products, since they can decrease absorption of the medicine.
Evite administrar este medicamento con productos lácteos, ya que pueden reducir la absorción del medicamento.
AutoPuls Apex M was developed as a single pulsator for the use with milk control units.
AutoPuls Apex M fue desarrollado como pulsador individual para salas con unidades de control.
Use caution with milk products.
Sea precavido con los productos lácteos.
Decorated with milk caramel.
Decorado con líneas de manjar blanco.
Several decades later, the first studies about molecular markers and their possible association with milk production in domestic animals began.
Varias décadas después se iniciaron los primeros estudios sobre marcadores moleculares y su posible asociación con producción lechera en animales domésticos.
That is why it is in the interests of both the consumer and producer to continue with milk quotas.
Esa es la razón por la que tanto al consumidor como al productor le interesa continuar con las cuotas lácteas.
We saw the sharpest rise with milk products, at 80-200%, and cereals, at 50-80%.
La subida más fuerte, un 80-200 %, se ha producido en los productos lácteos, y entre el 50-80 % en los cereales.
Combine the flour, baking powder, salt and nutmeg; stir into egg mixture alternately with milk.
Sazona con sal, pimienta y nuez moscada; por último, agrega el pan rallado y mezcla todo bien. Reserva.
Natillas and manjarblanco (sweets made with milk), outstanding the ones prepared in Caraz, besides their delicious flavor, they are packed in peculiar wooden recipients.
Dulces Típicos Natillas y manjarblanco, destacando los de Caraz, ya que además de su delicioso sabor, son envasados en peculiares recipientes de madera.
Cheese has been made with milk from ewes of the Manchega breed since time immemorial and over the centuries manufacturing techniques have aimed to optimise the qualities of this traditional La Mancha cheese.
Desde tiempos remotos se han elaborado quesos con ovejas de raza manchega, el paso de los siglos ha supuesto que las prácticas de elaboración se hayan dirigido a sacar las máximas cualidades a este queso tradicional de La Mancha.
The barn is decorated with milk churns used as flower vases.
El granero está decorado de lecheras usadas como floreros.
Young animals fed with milk replacers
Jóvenes animales alimentados con sustitutivos de la leche
The car is loaded with milk churns to distribute the milk in the village.
El carro está cargado de lecheras para distribuir la leche en el pueblo.
With milk, the way you like it.
Manchado, como te gusta a ti.
With Milk It's inspiration rooted in vintage, expect your wardrobe staples to be reworked with ripped-up denim, not-so jersey basics and classic military pieces.
Con la inspiración de Milk It en lo vintage, espera que tus prendas de armario se renueven con denim rasgados, básicos de punto no tan básicos y piezas militares clásicas.
This version comes lightly covered with milk chocolate.
Esta versión viene ligeramente bañada con chocolate.
You could brush your teeth with milk shakes.
Podrías lavarte los dientes con batidos.
Palabra del día
la lápida