with great intensity

Yesterday, after painting, my critical mind appeared with great intensity.
Ayer, después de pintar, mi mente crítica apareció con gran intensidad.
However, they still experience pain with great intensity.
Sin embargo, ellos todavía experimentan el dolor con gran intensidad.
The battle, however, seems to continue with great intensity.
La batalla, sin embargo, parece continuar con gran intensidad.
The withdrawal symptoms disappear temporarily, but come back with great intensity.
Los síntomas de abstinencia desaparecen temporalmente, pero vuelven con gran intensidad.
They can play at a very high level and with great intensity.
Ellos pueden jugar a un muy alto nivel y con gran intensidad.
After that, my chanting occurred with great intensity.
Después de eso, mi canto sucedió con gran intensidad.
Taste: rich, full-bodied, supple, with great intensity and structure.
Sabor: lleno, con cuerpo, suave, de gran intensidad y estructura.
They feel pain with great intensity.
Ellos sienten el dolor con gran intensidad.
It was there with great intensity, walking in a peaceful wood.
Estaba ahí con gran intensidad mientras uno paseaba por un apacible monte.
Studying the various parts of the body with great intensity, minutely is Sharira Preksha.
Estudiando a las varias partes del cuerpo con gran intensidad, minucioso es Sharira Preksha.
In 2009, after twenty years of silence, he returned to writing poetry with great intensity.
En 2009, después de veinte años de silencio, volvió a escribir poesía con gran intensidad.
St. Francis' life was relatively brief, but lived with great intensity.
La de san Francisco de Sales fue una vida relativamente breve, pero vivida con gran intensidad.
Lasers are a new tool for focusing radiation energy with great intensity and control.
Los láseres son una nueva herramienta para enfocar la energía radiante con gran intensidad y control.
And as you come together, this mantle of light glows with great intensity.
Y cuando ustedes se reúnen (otra vez), éste manto de luz brilla con gran intensidad.
He looked at us with great intensity.
Nos miraba con intensidad.
His bark es hoarse, deep and low, with great intensity, audible at considerable distance.
Su ladrido es ronco, grave y profundo, de una gran intensidad, percibiéndose a considerable distancia.
Around midday the sun, especially on the islands, can beat down with great intensity.
Alrededor del mediodía, el sol es muy intenso, sobre todo en las islas.
Each concert is a unique event, where you experience all kinds of emotions with great intensity.
Cada concierto es una experiencia única en la que vives todo tipo de emociones con mucha intensidad.
You live each moment of your life with great intensity and your emotions are deep and lasting.
Vivirás cada momento de tu vida con mucha intensidad y tus emociones serán profundas y muy duraderas.
With this gift you will be able to embellish upon that which brings you joy with great intensity.
Con este regalo ustedes serán capaces de embellecer eso que les produce alegría con gran intensidad.
Palabra del día
oculto