with good humor

Once he was close, he spoke with good humor.
Una vez que estuvo cerca, habló con buen humor.
Some people took the literature with good humor.
Alguna gente tomó la literatura con buen humor.
We got back with good humor and two cups.
Regresamos con buen humor y dos tazas.
Enjoy with good humor and with love.
Disfrutan con buen humor y con amor.
I'm a cheerful, positive girl, with good humor, calm and homely.
Soy una chica graciosa, positiva, de buen humor, tranquila y hogareña.
Very friendly and with good humor.
Muy amable y con buen humor.
When confronted with this, react with good humor.
Frente a ella, reacciona con el buen humor.
Let that simmer, and top it off with good humor and laughter.
Deja que cocine a fuego lento, y rematar con buen humor y la risa.
Are you working with good humor.
Estás trabajando con buen humor.
Teach with good humor as wise masters do.
Enseña con gracia como el buen sabio lo hace.
The minor glitches were taken care of in a timely way and with good humor.
Los pequeños fallos se solucionaron de manera oportuna y con buen humor.
The first day of work took place with good humor and diligent helpers.
El primer día de trabajo se realizó con buen humor y ayudantes que trabajan duro.
Still he accepted the burden with good humor and focus on the other person.
Aun así, aceptó la carga con buen humor y se centró en la otra persona.
Margarita is a restorer.In her own words: I am a simple person with good humor.
Margarita es restauradora. En sus propias palabras: Soy una persona sencilla con buen humor.
The problem was solved quickly by the bank, Paul and Andrew brought the situation with good humor.
El problema se resolvió rápidamente por el banco, Paul y Andrew trajeron la situación con buen humor.
Don Quixote - I am sure you know - is a rollicking tale filled with good humor.
Don Quijote - como ustedes sabe - es cuento venturoso lleno de buen humor.
When these asked-for funds arrive, plunge in and, with good humor, start to manifest this sacred dream.
Cuando lleguen esos fondos solicitados, zambulliros en ellos y con buen humor comenzad a manifestar ese sagrado sueño.
If you approach the situation with good humor, it will become less embarrassing and more like a little joke.
Si abordas la situación con buen humor, se volverá menos embarazosa y se parecerá más a una broma.
Dublin and her people persevered—with good humor, storytelling and determination—a spirit that is alive today.
Dublín y su gente perseveraron —con buen humor, contando historias y con determinación—, un espíritu que sigue vivo hoy en día.
For 15 years, Irene and John Paul JOLLY receive with good humor and friendliness tourists and road professionals.
Desde hace 15 años, Irene y Juan Pablo JOLLY reciben con buen humor y amabilidad turistas y profesionales de la carretera.
Palabra del día
la capa