with a dash of milk
- Ejemplos
I want a coffee with a dash of milk and toast, please. | Dame un café cortado y pan tostado, por favor. |
In a bowl beat the eggs with a dash of milk. | Toma la lechuga y el pepino y la mitad del aliño en un bowl. |
Please serve this espresso with a dash of milk. | Por favor, sirve este café exprés cortado. |
Waitress, will you bring me an espresso with a dash of milk? | Camarera, ¿me trae un café exprés cortado? |
When the waiter comes, order a coffee with a dash of milk for me, please. | Cuando venga el camarero, pídeme un cortado, por favor. |
Can I have a coffee with a dash of milk and a croissant, please? | ¿Me pone un cortadito y un cruasán, cuando pueda? |
Cedric prefers his coffee with a dash of milk. | Cedric prefiere su café con una pizca de leche. |
Amy prefers her coffee with a dash of milk. | Amy prefiere su café con una pizca de leche. |
This drink is typically prepared with a dash of milk. | Esta bebida típicamente se prepara con un poco de leche. |
I'd like a coffee with a dash of milk, please. | Quiero un café con un poco de leche, por favor. |
I made a perfect cup of tea with a dash of milk. | Preparé una taza perfecta de té con un toque de leche. |
I prepared your coffee with a dash of milk and a pinch of cinnamon. | Preparé tu café con un toque de leche y un poco de canela. |
You haven't told me how you like your tea. - With a dash of milk, please. | No me has dicho cómo quieres el té. - Con un chorrito de leche, por favor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!