witch
What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common? | ¿Qué tienen en común un sacerdote irlandés y un doctor brujo congoleño? |
The witch hunt has begun. | La cacería de brujas ha comenzado. |
I want to become a witch. | Quiero ser un brujo. |
I cannot, however, under any circumstances accept revenge policies, excommunications and witch hunts. | Sin embargo, no puedo aceptar bajo ninguna circunstancia políticas de revancha, excomuniones y cazas de brujas. |
And that book is very interesting. Because it's about witch trials, and how people thought back then. | Este libro es muy interesante, porque trata sobre juicios de brujas y sobre cómo pensaba la gente de entonces. |
In his first term he supported witch hunts against journalists such as Hans-Martin Tillack who exposed frauds. | Durante su primer mandato apoyó la caza de brujas contra periodistas como Hans-Martin Tillack, que sacó a la luz diversos fraudes. |
At this stage, it would be extremely dangerous to start a witch hunt concerning the promotion of investment in this important sector. | Es más que peligroso establecer ahora una «caza de brujas» sobre el fomento de la investigación en este sector punta. |
I have no other way of explaining the witch hunt undertaken in this report with regard to civil air traffic control alone. | Para mí no tiene otra explicación la acusación arbitraria que se lanza en este informe a los servicios de control civil. |
The number involves hundreds of political party members, but business people and journalists have also fallen prey to this anti-corruption witch hunt. | Entre estas personas hay cientos de integrantes de partidos políticos, aunque también hay empresarios y periodistas que han caído presas de esta caza de brujas contra la corrupción. |
We defend our point of view in a fair debate that is based on truth, but we do not wish to take part in a political witch hunt. | Defendemos nuestro punto de vista en un debate justo que gire en torno a la verdad, pero no tenemos intención alguna de participar en una caza de brujas política. |
That is why I have been following with concern the political witch hunt about the Hungarian media law, which we could also witness here today in this House. | Por eso he seguido con preocupación la caza de brujas política en torno a la ley húngara de medios de comunicación, de la que también hoy somos testigos en esta Cámara. |
Here, as elsewhere, the sense of deliberate manoeuvring is quite clear. A witch hunt is being carried out against anyone who does not bear the federalist stamp. | En este caso, como en otros, el sentido de la maniobra es muy claro: se trata de una caza de brujas discreta y silenciosa contra todo lo que no lleve el sello federalista. |
It carried out a selective witch hunt during the appointment of the Barroso Commission – not for the good of Europe, but for ideological reasons and on account of power struggles between institutions. | Realizó una caza de brujas selectiva durante el nombramiento de la Comisión Barroso, no para bien de Europa, sino por razones ideológicas y a causa de luchas de poder entre instituciones. |
This is essential in a continent where mayors can overthrow presidents and where another president has been crippling his own population to carry out witch hunts. | Esto es esencial en un continente en el que los alcaldes pueden derrocar a los presidentes y donde otro presidente se ha dedicado a mutilar a sus propios ciudadanos con la excusa de llevar a cabo cazas de brujas. |
The catch retained on board shall consist of no more than 6 % of any mixture of cod, haddock, hake, plaice, witch, lemon sole, turbot, brill, flounder, megrim, dab, saithe and lobster.’ | Las capturas que se conserven a bordo no consistirán en más de un 60 % de cualquier mezcla de bacalao, eglefino, merluza, solla europea, mendo, falsa limanda, rodaballo, rémol, platija, gallo, limanda, carbonero y bogavante.». |
However, I would stress that I am not prepared, under the pressure of more or less orchestrated leaks to the public and quotations taken out of context, to take part in an indiscriminate and unfounded witch hunt. | Sin embargo, quisiera precisar que no estoy dispuesto, presionado por filtraciones más o menos orquestadas en la plaza pública y citas sacadas de su contexto, a entrar en una caza de brujas ciega y sin fundamento. |
The witch in the story turned the prince into a frog. | La hechicera del cuento transformó al príncipe en una rana. |
I have my hat and broom ready so I can dress up as a witch. | Tengo listo el sombrero y la escoba para disfrazarme de hechicera. |
The witch consulted her spell book to figure out how to turn the prince into a frog. | Sé que practican brujería porque encontré un libro de encantamientos en su casa. |
During carnival, the couple always wears costumes. She dresses up as a witch, and he as a sorcerer. | Para Carnaval, la pareja siempre se difraza. Ella se viste de hada, y él de brujo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!