wise women
- Ejemplos
There are many, many wise women throughout the world. | En todo el mundo hay muchas mujeres con grandes conocimientos. |
There are wise women and women that don't use wisdom. | Hay mujeres y mujeres que no utilizan la sabiduría. |
I wanted to walk with wise women through life. | Yo quería caminar con mujeres sabias en mi vida. |
The true cunning men and wise women were fixtures in the community. | Los verdaderos hombres astutos y mujeres sabios eran los encuentros en la comunidad. |
She's like the wise women of ancient Greece. | Es patriarca de la antigua Grecia. |
They tried to borrow oil from the wise women who had oil, but were refused. | Ellas intentaron pedir prestado el aceite de las mujeres que tenían el aceite, pero ellas se negaron. |
Persons: Five wise women, five foolish women, and an unknown person or group warning of the approaching bridegroom. | Personas: Cinco mujeres sabias, cinco mujeres necias, y una persona desconocida o grupo advirtiendo de la venida del novio. |
And wise women are committed to the combination of all these qualities in themselves and their development. | Y los sabios, las mujeres buscan, precisamente, a la combinación de todas estas cualidades en sí mismo y su desarrollo. |
While the foolish women were gone trying to buy oil, the bridegroom came and the wise women entered to the marriage feast with him. | Mientras las mujeres necias fueran intentar comprar el aceite, el novio vino y las mujeres sabias entraron a la fiesta con él. |
In history such kind of people, who incorruptibly always focussed on a higher well-being, often were called wise women or men. | A través de la historia a ese tipo de personas que incorrompiblemente siempre se enfocaban en el bienestar general, se les llamaba mujeres sabias o hombres sabios. |
In the case of wise women, those known as saints, literati or scribes are an example of the different roles women played in public life. | En el caso de las mujeres sabias, las llamadas santas, literatas o copistas son reflejo de un papel diferente desempeñado por ellas en la vida pública. |
Not only did he bid to it his relations, friends, and acquaintances, but also the wise women, that they might be kind and favourable to the child. | Él no solamente invitó a sus familiares, amigos y conocidos, sino también a un grupo de hadas, para que ellas fueran amables y generosas con la niña. |
However, they were wonderful and wise women, loving mother. | Sin embargo, eran maravillosas y sabias mujeres, madre amorosa. |
We have to grow as wise women, as women who are like the Mother Earth, as I told you. | Así, que tenemos que crecer, tenemos que crecer como mujeres sabias, como mujeres que son como la Madre Tierra, como os dije. |
So, we have to grow. We have to grow as wise women, as women who are like the Mother Earth, as I told you. | Así, que tenemos que crecer, tenemos que crecer como mujeres sabias, como mujeres que son como la Madre Tierra, como os dije. |
Go back, or head over to Southeast Wise Women to choose a new direction. | Vuelve atrás, o dirígete a Identidades: Periodismo de Opinion e Investigacion para ir a otra dirección. |
Go back, or head over to Southeast Wise Women to choose a new direction. | Vuelve atrás, o dirígete a AB-CREA - Asosiación Boliviana de Grupos CREA para ir a otra dirección. |
Joyce is the author of 12 books, including the best-selling Wise Women, which was featured in a six-part Today Show series. | Joyce es autora de 12 libros, incluyendo el mas vendido Wise Woman, el cual aparece en la 6ta parte de la Seria Today Show. |
