wir
- Ejemplos
We have provided to the documents by e-Mail. Gerne beraten wir Sie persönlich. | Hemos proporcionado a los documentos por correo electrónico. Gerne beraten wir Sie persönlich. |
We discovered many similarities, some of it was sad, aber wir hatten auch einigen Spaß. | Hemos encontrado muchas similitudes, parte de ella estaba triste, aber wir hatten auch einigen Spaß. |
Cord Product name: Abbreviation of Co mpound wir e clad ding. | Nombre de producto: abreviatura de co mpound wir e clad ding (material para el revestimiento de cables) |
So we were between the courses often in bed and rested as much on, wie wir konnten. | Así que estábamos entre los cursos a menudo en la cama y apoyó tanto en, wie wir konnten. |
The Interislander was expensive but after discount deduction always another dollar, aber das haben wir uns gegönnt 😉 | El Interislander era caro, pero una vez deducidos los descuentos siempre otro dólar, aber das haben wir uns gegönnt 😉 |
Weddings in Mallorca with 3Vents as a professional wedding planner wir organize your Party to be an absolute highlight. | Bodas en Mallorca con 3Vents es una boda profesional de agencia de bodas, planificación con un punto culminante absoluto. |
Simply unique, what you can experience, the nature has more wonders of Creative Commons, als wir Menschen je bewußt kennenlernen werden können. | Simplemente única, lo que puede hacer en, La naturaleza tiene que preguntarse más capacidad de almacenamiento, als wir Menschen je bewußt kennenlernen werden können. |
For 100 Baht (2,50 Euro) He drove us to the right hotel, after we had again explained with hands and feet, wo wir hin wollten. | Por 100 Baht (2,50 Euro) Él nos llevó a un hotel, después de que había explicado de nuevo con las manos y los pies, wo wir hin wollten. |
We decided, our explorations, the best places, most delicious dining options and the city of Christchurch to write an extra contribution, da wir hier einige Zeit verbracht haben. | Hemos decidido, nuestras exploraciones, los mejores lugares, La más deliciosa oferta gastronómica y la ciudad de Christchurch para escribir un mensaje adicional, da wir hier einige Zeit verbracht haben. |
The sting had to settle it before. His expression revealed, dass es nicht sehr schmackhaft war und wir anderen verzichteten. | Pero antes de ir al centro comercial, Olli intentado un escorpión en el puesto de comida en frente. El aguijón tenía que resolver antes de. Su expresión revela, dass es nicht sehr schmackhaft war und wir anderen verzichteten. |
In sharp contrast to the last family were disposed of expired food here and Pip put (measurements in normal) Emphasis on cleanliness, so dass wir uns im Haus sehr wohl fühlten. | En agudo contraste con la última familia fueron eliminados de comida caducada aquí y poner Pip (las mediciones en condiciones normales) El énfasis en la limpieza, so dass wir uns im Haus sehr wohl fühlten. |
However, it would be too great a burden Request by e-drive pick-up was announced and become part of the country because of this additional bad weather, haben wir uns am Mittwoch abend bei einem Planungstreffen spontan umentschieden. | Sin embargo, sería demasiado grande una solicitud de carga por e-unidad pick-up se anunció y se convierten en parte del país debido a este mal tiempo adicional, haben wir uns am Mittwoch abend bei einem Planungstreffen spontan umentschieden. |
Since we had to do laundry, we searched a hostel, on the parking lot one can stay in the van and still cooking, Bathrooms etc. could use. A little depressed we thought, welche Möglichkeiten wir hatten. | Desde que tuvimos que lavar la ropa, se realizaron búsquedas en un albergue, El parking se puede permanecer en la camioneta y todavía cocinar, Baños, etc. podría utilizar. Un poco deprimido pensamos, welche Möglichkeiten wir hatten. |
This technical background is not a self-; on the contrary–we obtain our knowledge through the study of our double Lawyer & Dipl.-Ing. (Electrical engineering / technical computer science), so dass wir Ihre Sachverhalte auch technisch zutreffend rechtlich erläutern können. | Esta formación técnica no es un auto-; al contrario – obtenemos nuestro conocimiento a través del estudio de nuestra doble Lawyer & Dipl.-Ing. (Ingeniería eléctrica / ciencias de la computación técnica), so dass wir Ihre Sachverhalte auch technisch zutreffend rechtlich erläutern können. |
The long experience of our lawyers in the traditional copyright had us facilitates entry into new media with interfaces to the Telecommunications Law and the Legal IT, so dass wir von Anbeginn den gesamten Bereich urheberrechtlicher Fragestellungen abdecken. | La larga experiencia de nuestros abogados en el derecho de autor tradicional tenía nos facilita la entrada en nuevos medios de comunicación con interfaces a la Ley de Telecomunicaciones y la Informática Jurídica, so dass wir von Anbeginn den gesamten Bereich urheberrechtlicher Fragestellungen abdecken. |
In this way, we were able to spontaneously go to Van-interested and felt even more so out of place: The daughter of Evelyn is in fact only every one to two years there and we had the Wind Chill, dass wir da eher störten. | De esta manera, hemos sido capaces de ir espontáneamente a Van-interesados y se sintió aún más fuera de lugar: La hija de Evelyn es, de hecho solo una vez cada uno o dos años allí y tuvimos la sensación térmica, dass wir da eher störten. |
In the spring of 2009 he published Wir Gutkrieger. | En la primavera de 2009 publicó Wir Gutkrieger. |
WIR SUCHEN We will be welcoming new apprentices from 2019. | WIR SUCHEN Esperamos recibir nuevos aprendices a partir de 2019. |
This includes also a regular review of WIR in the IMF survey. | Además, el informe es objeto de examen periódico en el estudio del FMI. |
World Investment Report 2001, Promoting Linkages, UNCTAD/WIR/2001. | Informe sobre las Inversiones en el Mundo 2001, Fomentar las vinculaciones (UNCTAD/WIR/2001). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!