wine-growing
- Ejemplos
The wine-growing areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin | Las zonas vitícolas de los departamentos de Bas-Rhin y Haut-Rhin |
The wine-growing areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin. | Las zonas vitícolas de los departamentos de Bas-Rhin y Haut-Rhin |
When it comes to wine and wine-growing, Emilie gets into raptures. | Cuando se trata de vino y viticultura, Emilie se entusiasma. |
All wine-growing regions (zones A and B) | Todas las regiones vitícolas (zonas A y B) |
The wine-growing areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin. | Las zonas vitícolas de los departamentos de Bas Rhin y Haut-Rhin |
Such request has been made by Hungary for all its wine-growing regions. | Hungría ha presentado dicha solicitud para todas sus regiones vitícolas. |
9 % vol. in other wine-growing zones. | 9 % vol en las demás zonas vitícolas. |
Immigrants also brought with them new vines and current wine-growing methods. | Los inmigrantes trajeron consigo nuevas vides y modernos métodos de vitivinicultura. |
Wine-growing regions or part thereof (wine-growing zone) | Regiones vitícolas o parte de las mismas (zona vitícola) |
The wine-growing zones in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland-Palatinate | Las zonas vitícolas de las regiones de Baden-Würtemberg, Baviera, Hessen y Renania-Palatinado |
These three heresies will be fatal to European wine-growing, particularly in France. | Estas tres herejías resultarán fatales para el sector vinícola europeo, particularmente en Francia. |
strengthening rural and regional wine-growing with additional structural interventions. | consolidar el cultivo rural y regional por medio de nuevas intervenciones estructurales. |
All wine-growing regions (zone B) | Todas las regiones vitícolas (zona B) |
It features rolling landscapes and forests, numerous castles and just said wine-growing regions. | Cuenta con paisajes ondulantes y bosques, numerosos castillos y solo dijo las regiones vitícolas. |
Former wine-growing estate which has now been rehabilitated and is protected. | Antigua finca de producción de vid hoy rehabilitada y protegida. |
The wine-growing zones shall be the following: | Las zonas vitícolas serán las siguientes: |
The wine-growing areas in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland Palatinate | Las zonas vitícolas de las regiones de Baden-Wurtemberg, Baviera, Hesse y Renania-Palatinado |
The wine-growing areas in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland Palatinate. | Las zonas vitícolas de las regiones de Baden-Wurtemberg, Baviera, Hesse y Renania-Palatinado |
The wine-growing zones in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland Palatinate. | Las zonas vitícolas de las regiones de Baden-Würtemberg, Baviera, Hessen y Renania-Palatinado |
In turn, the history of wine-growing in the region has its own referents. | A su vez, la historia de la vitivinicultura en la región tiene sus referentes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!