wine lover
- Ejemplos
Without these five cups, do you dare to call yourself a wine lover? | Sin estas cinco copas, ¿te atreves a llamarte amante del vino? |
If you are a wine lover, call the museum and book your wine-tasting course. | Si eres aficionado al vino, llama al museo y reserva tu curso de cata. |
A gourmet, wine lover, and great host, he always has a house full of friends. | Gastrónomo, vinero y gran anfitrión, siempre tiene la casa llena de amigos. |
I'm too impatient to be a wine lover. | No tengo paciencia para el vino. |
Drink life in with this sterling silver wine glass charm, perfect for the wine lover. | Bébase la vida con este dije de copa de vino de plata de ley; ideal para los amantes del vino. |
In Trstenik, only indigenous sorts of wine, none of which can disappoint a true wine lover, are offered. | En Trstenik se ofrecen solamente clases autóctonas de vinos, ninguno de los cuales decepcionará a un verdadero amante del vino. |
Located in Alava's Rioja region, it boasts every service for the enjoyment of the wine lover, including a wine therapy spa. | Localizado en la Rioja alavesa. Cuenta con todos los servicios para que disfrute un amante del vino, incluido un spa con vinoterapia. |
For the wine lover or even the party animal having a place to store your chilled wines and beverages is an excellent idea. | Para el amante del vino o aún el animal del partido tener un lugar para almacenar sus vinos y bebidas enfriados es una idea excelente. |
With talk of a reader, the wine lover then as the producer of the bottle to hear him explain the wine, vintage or his philosophy. | Con charla de un lector, el amante del vino a continuación, como el productor de la botella para oírle explicar el vino, vendimia o su filosofía. |
Traveler Reviews As a wine lover, BASQUE LUXURY took me to visit wineries in Navarre and La Rioja and amazing natural landscapes such as the desert of Bardenas Reales. | Como aficionado al vino que soy, BASQUE LUXURY me llevó a conocer bodegas de D.O. Navarra y La Rioja, y fantásticos espacios naturales, como el desierto de las Bardenas Reales. |
If you are a wine lover then you will feel right at home as you indulge your senses and sample an incredible variety of selected wines by the glass. | Si eres de los que le gusta el vino te sentirás como en casa. ¡Déjate llevar por los sentidos y prueba una selecta variedad de vinos servidos en copa! |
Vienna is also ready to delight your taste buds: enjoy a Viennese blend in one of the traditional cafés of the city or, if you are a wine lover, discover delicious vintages mostly produced directly from the city's vineyards. | Viena también está preparada para deleitar sus papilas gustativas: disfrute de una mezcla vienesa en uno de los cafés tradicionales de la ciudad o, si es amante del vino, descubra deliciosas cosechas producidas principalmente por los viñedos de la ciudad. |
I have been a serious wine lover for almost 40 years. | He sido un serio amante del vino durante casi 40 años. |
Sancho Panza was a wine lover of the 16th century! | ¡Sancho Panza era un wine lover del siglo XVI!. |
I am a wine lover who is passionate about history. | Soy un wine lover a quien le apasiona la historia. |
A variety that makes any wine lover. | Una variedad que hace que cualquier amante del vino. |
The Spanish Empire in the 16th century I am a wine lover. | El imperio español en el siglo XVI Soy un wine lover. |
Likewise, Emilio Garip is an authentic wine lover and an outstanding collector. | Asimismo, Emilio Garip es un auténtico amante del vino y un destacado coleccionista. |
Are you a wine lover and planning your next food and wine tour? | ¿Eres un amante del vino y planeas tu próximo tour de comida y vino? |
Are you a wine lover? | ¿Eres un amante del vino? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!