windowpanes

Those beautiful cities of stained walls or endless windowpanes.
Las bellas ciudades, las de paredes manchadas o de prolijos cristales.
It was used for decorative registration of windowpanes.
Se usaba para la formalización decorativa de los vidrios de ventana.
The greatest complexity is represented usually by washing of windowpanes.
La complicación más grande es presentada habitualmente por el lavado de los vidrios de ventana.
Newspapers will help to add final gloss to pure windowpanes.
Dar el brillo definitivo a los vidrios de ventana puros ayudarán los periódicos.
Snow from the snowfall bangs on the windowpanes.
Desde que comenzó la nevada, golpea la nieve contra las ventanas.
The windowpanes open to the lovely elaborate wrought iron railings and potted plants.
Las ventanas se abren a una elaborada barandilla de hierro forjado y macetas con plantas.
Splinters of glass from windowpanes and chips from walls flew in all directions.
En todas direcciones volaban trozos de vidrio de las ventanas y astillas de las paredes.
Found boxes, windowpanes and paperworks are recombined to produce reliquaries and diptychs.
Cajas que se encuentra, armazones de ventanas y hechuras de papel se recombinan para producir relicarios y dípticos.
This way enough space at the windowpanes is ensured to discover Berlin from above and take pictures.
Esto garantiza suficiente espacio en los cristales para poder ver Berlín y hacer fotos.
Street sided rooms have 24h fresh air supply and special noise reducing windowpanes for your comfort.
Calle flanqueada habitaciones disponen de aire fresco 24h y el ruido especial la reducción de vidrios para su comodidad.
Regardless of relative humidity, a layer of condensation is continuously formed on the windowpanes.
Independientemente de la humedad relativa de la casa, una capa de agua condensada se forma continuamente sobre los vidrios de las ventanas.
There are not even windowpanes in his cell, and that in winter. Gregori Pasko does not want a pardon.
Ni siquiera tiene cristales en las ventanas de su celda, y esto en pleno invierno.
Please note, however, that crockery, porcelain, ceramics and special types of glass (such as that used in mirrors, windowpanes, light bulbs, etc.) cannot be recycled.
La loza, porcelana, cerámica y algunos tipos de cristal (como el de los espejos, las ventanas, bombillas, etc.) no se puede reciclar.
In the case of windows, the lateral limitation of the roof will be the continuous transparent line (penetration point of the lateral windowpanes).
En el caso de las ventanillas, la limitación lateral del techo será la línea transparente continua (contorno de penetración de los paneles de las ventanillas laterales).
The cotton curtain with the metalized film could be used in meeting rooms and in hotel rooms, placed between the windowpanes and any decorative curtains.
La cortina de algodón con film metalizado puede usarse en salones de reuniones y en cuarto de hoteles, dispuesta entre los vidrios y las cortinas decorativas.
In addition to liability insurance and household contents insurance you can take out a glass insurance to hedge terrariums, aquariums and windowpanes.
Además de seguro de responsabilidad civil y de contenidos para el hogar seguro de que usted puede tomar un seguro de vidrio para cubrir terrarios, acuarios y cristales.
The windowpanes of Florencia 72, as shown in Frida's photographs—some opened at oblique angles, some locked into the grid—act like two-way mirrors.
Las hojas de cristal de Florencia 72, como se muestran en las fotografías de Frida—algunas abiertas en ángulos oblicuos, otras atrapadas en la retícula— actúan como un espejo de doble sentido.
Wood and dark colors predominate in the contemporary spacious interior; large windowpanes provide plenty of light and a stylish stove adds to the cozy overall feel.
La madera y los colores oscuros predominan en los espaciosos interiores contemporáneos. Los grandes cristales de las ventanas brindan mucha luz y una estufa elegante se agrega a la sensación acogedora en general.
Also attested at Constantinople is the existence of highly skilled glass craftsmanship, which was required for the production not only of tableware but also mosaics and windowpanes.
Un artesanado del vidrio altamente cualificado, destinado no solo a la vajilla de mesa sino también a la producción de mosaicos y paneles de ventanas, también está demostrado en Constantinopla.
Humans have replicated this self-cleaning effect for many purposes, for example, in self-cleaning plastics, roof tiles, windowpanes, ceramics, wood and car varnishes, and façade paint.
Los humanos han replicado estos efectos de auto-limpieza para muchos propósitos, por ejemplo, en plásticos, en tejas para los techos, vidrios, cerámicas, madera y barnices de autos, y pinturas de fachadas.
Palabra del día
esconder