wind-down

The Administration continued the wind-down and liquidation of the escrow accounts.
La Administración prosiguió con la reducción y liquidación de las cuentas de garantía bloqueadas.
Parex banka and its affiliated undertakings shall wind-down or divest all leasing activities by […].
Parex banka y sus empresas afiliadas deberán liquidar o ceder todas las actividades de arrendamiento financiero antes del […].
When you're back from your city adventures, three pools and the Sonoran Spa make for a wonderful wind-down.
Cuando estás detrás de sus aventuras de ciudad, tres piscinas y el Sonoran Spa hacen de un maravilloso viento-down.
The core bank is the unit actively engaged in business operations as the restructuring unit is in wind-down.
El banco principal gestiona los negocios mientras que la restructuring unit es responsable de las liquidaciones.
After all, this space should be one where you can easily get ready for the day ahead and wind-down in the evening.
Después de todo, Este espacio debe ser una de las que puede estar listo para el día y relajarse en la noche.
The liquidity support thereby ensures that the orderly liquidation procedure will not turn into a disorderly wind-down before 30 June 2012.
La ayuda de liquidación garantiza así que la liquidación ordenada no se convierta en una liquidación desordenada antes del 30 de junio de 2012.
Unless an agreement can be reached on an orderly wind-down of the Mission, the police in Bosnia will be left unmonitored, unguided and unassisted.
Salvo que se alcance un acuerdo sobre una retirada gradual de la Misión, la policía de Bosnia quedará sin control, sin guía y sin asistencia.
From setting up to normal operations, all the way through to wind-down, TMF Germany can guide your company through its entire life cycle.
Desde el establecimiento hasta las operaciones diarias, y todo el proceso hasta la liquidación, TMF Alemania puede guiar a su empresa a lo largo del ciclo.
The Administration continued the wind-down and liquidation of the escrow (Iraq) accounts, and arrangements and progress were regularly reported to the Security Council.
La Administración prosiguió las actividades de reducción y liquidación de las cuentas de garantía bloqueadas (Iraq), y se comunicaron periódicamente al Consejo de Seguridad los arreglos y progresos hechos.
Save the end of the report for your conclusions and avoid redundant wind-down sentences that in essence restate earlier parts of the report or your conclusions.
Éste es el lugar para las conclusiones, y se deben evitar las frases superfluas de coletilla que, en esencia, vuelvan a exponer partes anteriores del informe o sus conclusiones.
On 31 August 2010, Ireland submitted a new proposal to the Commission on the restructuring of Anglo which set out a split and wind-down of the bank over 10 years.
El 31 de agosto de 2010, Irlanda presentó a la Comisión una nueva propuesta relativa a la reestructuración de Anglo que preveía la escisión y la liquidación del banco en diez años.
He has worked in organizations that specialized in business transformation, start-up, growth, wind-down and mergers/acquisitions and has led multidisciplinary and multicultural teams in both unionized and non-unionized settings.
Ha trabajado en organizaciones en las áreas de transformación, startup, crecimiento, decrecimiento, procesos de fusión y/o adquisición. Ha dirigido equipos multidisciplinarios y multiculturales en contextos sindicados y no sindicados.
Local difficulties The wind-down of SkyWork also leaves Bern Airport in a difficult situation, as the airline represented 60% of the total flights serving the Swiss capital.
El cierre de SkyWork también deja al aeropuerto de Berna en una situación difícil, ya que la aerolínea representa el 60% del total de vuelos que conectan a la capital suiza con otras ciudades europeas.
At the same time, the wind-down of the administrative and support activities of the Special Court will commence. This will include the downsizing of staff as well as the transfer and liquidation of buildings and equipment.
Al mismo tiempo, cesarán paulatinamente las actividades administrativas y de apoyo del Tribunal Especial, lo que exigirá reducir la plantilla y transferir y liquidar las instalaciones y el equipo.
The applicable legal framework [40] allows for a subsequent replenishment of the EAA, provided that – among other things – sufficient equity is available, all inherent risks of the assets are disclosed and a detailed wind-down plan has been submitted.
El marco jurídico aplicable [40] permite un reaprovisionamiento posterior del EAA, siempre que, entre otras cosas, se disponga de suficiente capital propio, se declaren todos los riesgos inherentes de los activos y se presente un plan de liquidación detallado.
Against this background, Eurosystem SIPS should be exempted from specific requirements on governance, wind-down plans, equity and liquid assets, collateral and investment risks, which cover the same areas as the respective requirements formally adopted by the Governing Council.
En este contexto, los SIPS del Eurosistema quedarán exentos de determinados requisitos específicos sobre gobierno, planes de liquidación, recursos propios y activos líquidos, garantías y riesgos de inversión, que contemplen las mismas áreas que los correspondientes requisitos adoptados formalmente por el Consejo de Gobierno.
The other one includes principles to be applied to the internal wind-down of the US Variable Annuities (VA) and the US Financial Products businesses of ING and is considered as a separate Annex.
El segundo, que describe los principios aplicables a la liquidación interna de los seguros de ahorro de renta variable («VA») de Estados Unidos y de los negocios de ING relacionados con los productos financieros en este país, se considera como un anexo separado.
The third Anglo restructuring plan sets out the broad lines of a split of Anglo into two legally independent State-owned entities, namely a Funding Bank and a Recovery Bank, which would result in the wind-down of Anglo over a period of approximately 10 years.
El tercer plan de reestructuración de Anglo establece las líneas generales de una escisión de Anglo en dos entidades independientes de propiedad estatal, un banco de financiación y un banco de recuperación, que daría lugar a la liquidación de Anglo en un período aproximado de diez años.
The wind-down of the company's operations will take about six months.
La terminación de las operaciones de la empresa tardará unos seis meses.
It's important to give yourself a wind-down after strenuous exercise.
Es importante tomar un tiempo para bajar el ritmo después de un ejercicio vigoroso.
Palabra del día
la almeja