wind gusts

Check this box to turn on surface wind gusts.
Compruebe esta caja para girar las ráfagas de viento superficial.
Alerts now support conditions for wind gusts, and waves (NWW3 model).
Ahora las alertas admiten condiciones en ráfagas y olas (modelo NWW3).
In some areas, wind gusts could reach 30-33 meters per second.
En algunas zonas, el viento podrГ a alcanzar rachas de 30-33 metros por segundo.
Especially if you are an aspiring pilot and your helicopter suffers from wind gusts.
Especialmente si eres un piloto aspirante y tu helicóptero sufre de ráfagas de aire.
Meteorological data updated daily with medium and wind gusts in knots to Kitesurfing Village Ras Sudr.
Los datos meteorológicos actualizados diariamente con ráfagas medianas y viento en nudos a Kitesurfing Village en Ras Sudr.
Residents of the low-lying western area reported 124-mph wind gusts, 18-foot waves and torrential downpours.
Residentes de la zona occidental reportaron vientos de hasta 124 millas por hora, olas de 18 pies y lluvias torrenciales.
In addition to tornadoes, very heavy rain, frequent lightning, strong wind gusts, and hail are common in such storms.
Además de tornados, son comunes en tales tormentas lluvias intensas, rayos, fuertes ráfagas de viento y granizo.
However, every job requires experience and some certain skills.Especially if you are an aspiring pilot and your helicopter suffers from wind gusts.
Sin embargo, todo trabajo requiere experiencia y algunos ciertas habilidades. Especialmente si eres un piloto aspirante y tu helicóptero sufre de ráfagas de aire.
From wind gusts it can protect the shrubs or fences if the foresight to plant daffodils and tulips in close proximity to them.
A partir de las ráfagas de viento que puede proteger los arbustos o vallas si la previsión de plantar narcisos y tulipanes en estrecha proximidad a ellos.
The climate on the Southern Ice Field may change suddenly from one stable state to one of storms and wind gusts of white.
El clima sobre Campo de Hielo Sur puede cambiar súbitamente, pasando de un estado estable a uno de tormentas y violentas ráfagas de viento blanco.
In the next few hours wind gusts of up to 70 miles are expected to cross Hispaniola, and heavy floods and landslides are also expected.
En las próximas horas se prevén ráfagas de viento de hasta 70 millas que cruzarán la Española, y se esperan fuertes inundaciones y deslizamientos de tierra.
But at the same time it enhances air pollution's dispersion, and in winter it causes losses of heat in buildings exposed often to the wind gusts.
Pero al mismo tiempo, aumenta la dispersión de la contaminación atmosférica y durante el invierno provoca pérdidas de calor en los edificios expuestos frecuentemente a rachas de aire.
Fifteen giant waved their skinny, but strong arms to the rhythm of wind gusts of 10 meters per second to produce electricity in the area of Los Santos.
Quince gigantes agitarán sus flacos, pero fuertes brazos, al ritmo de ráfagas de viento de 10 metros por segundo para producir electricidad en la zona de Los Santos.
Those who venture into the desert or the salar, must wear pants to avoid the discomfort of sand in contact with the skin when facing wind gusts.
Quienes se aventuren en el desierto o el salar, deben usar pantalones para evitar las molestias de la arena en contacto con la piel cuando enfrenten fuertes ráfagas de viento.
Due to the installation of the fan blades in wind weather will move without power, but without the action of wind gusts from this mechanical device of little use.
Debido a la instalación de las aspas del ventilador en el tiempo del viento se moverá sin energía, pero sin la acción de las ráfagas de viento de este dispositivo mecánico de poca utilidad.
You need JavaScript enabled to view it 29/01/2011 Fifteen giant waved their skinny, but strong arms to the rhythm of wind gusts of 10 meters per second to produce electricity in the area of Los Santos.
Es necesario activar Javascript para visualizarla 29/01/2011 Quince gigantes agitarán sus flacos, pero fuertes brazos, al ritmo de ráfagas de viento de 10 metros por segundo para producir electricidad en la zona de Los Santos.
And the U.S. colony's semi-repaired but still antiquated electric grid couldn't stand up to a few inches of rain and up to 40 mph wind gusts from former Hurricane Beryl July 9.
Y la red eléctrica de la colonia norteamericana, medio reparada y anticuada, no pudo soportar unos pocos centímetros de lluvia y ráfagas de viento de hasta 40 millas por hora durante el reciente huracán Beryl el 9 de julio.
A reconnaissance aircraft flight into the system on September 20 reported a well-defined low and strong wind gusts in squalls as the system tracked into the northeastern Gulf of Mexico, along with limited and disorganized thunderstorm activity.
El vuelo de reconocimiento aéreo para el sistema del 20 de septiembre informó de una baja bien definida y de fuertes ráfagas de viento turbonadas cuando el sistema avanzaba en dirección noreste por el golfo de México, con una actividad tormentosa limitada y desorganizada.
Wind gusts of up to 195 kph (121 mph) have destroyed homes, power and communication lines, and led to mass evacuations in Mindanao.
Las rachas de viento de hasta 195 kph (121 mph) destruyeron hogares, líneas de electricidad y de comunicación, y provocaron evacuaciones masivas en Mindanao.
The wind gusts in Galveston were pretty low also.
Las ráfagas de viento en Gálveston fueron bastante bajas también.
Palabra del día
tallar