willful ignorance
- Ejemplos
Is it willful ignorance or perhaps something more pathological? | ¿Se autoengaña o quizás es algo más patológico? |
This reflected a total—likely willful—ignorance. | Eso reflejaba una ignorancia total — y probablemente intencional. |
Your willful ignorance will not stop me from being exactly who I am. | Su ignorancia voluntaria no me impedirá ser exactamente quien soy. |
Hatred and willful ignorance are also denounced in Scripture. | El odio y la voluntaria ignorancia, también se condena en las escrituras. |
Some might call that skepticism, but a more accurate term is willful ignorance. | Algunos podrían llamarlo de escepticismo, aunque un término más preciso es ignorancia voluntaria. |
And this willful ignorance is deeply frightening. | Esta ignorancia deliberada es profundamente aterradora. |
They were to suffer retribution for their willful ignorance and self-imposed blindness. | Habían de sufrir el castigo por su ignorancia voluntaria y la ceguera que se imponían a sí mismos. |
These people are willfully ignorant, and the time is coming quickly when their willful ignorance may cost them dearly. | Esta gente son ignorantes predeterminados, y el tiempo se acerca rápidamente cuando su ignorancia predeterminada puede costarles. |
You are living in willful ignorance of your father's full acceptance of you. And you must repent! | Usted está viviendo en voluntaria ignorancia de la completa aceptación de Su Padre hacia usted ¡Y debe arrepentirse! |
He put the destruction of Jerusalem down to the stupidity or willful ignorance of the Jews themselves in not offering the appropriate sacrifices. | Culpó la destrucción de Jerusalén a la estupidez o deliberada ignorancia de los judíos mismos por no ofrecer los sacrificios apropiados. |
Counting on the Democrats to stop this horror is willful ignorance of reality—and an immoral refusal to act in the interests of humanity. | Depender de los demócratas para detener este horror es rechazar conscientemente la realidad, y negarse de modo inmoral a actuar en aras de la humanidad. |
I know that when you grow up surrounded by willful ignorance you learn that mercy has its own country and that it's round and borderless. | Yo sé que cuando uno se cría rodeada de ignorancia necia, se da cuenta que la misericordia tiene su propio país, que es redondo y sin fronteras. |
All of us, in Love and Grace, are to restore this Earth to the beauty that humanity in its willful ignorance so desecrated over the past few millennia. | Todos nosotros, en Amor y Gracia, vamos a restaurar esta Tierra a la belleza que la humanidad, en su deliberada ignorancia, ha profanado tanto durante los últimos milenios. |
In fact, the Illuminati realizes that most people simply will not believe this to be true, and they count on the willful ignorance of the average citizen to cover their activities. | Los Illuminati reconocen que la mayoría de la gente simplemente no creerán que esto es la verdad, y ellos cuentan con la ignorancia intencional del ciudadano promedio para encubrir sus actividades. |
I witnessed this willful ignorance of the Scriptures some years ago when flying from New York to Atlanta seated beside a bright young lady–far left in her views, I judged, because of the magazine she was reading. | Fui testigo de esta ignorancia voluntaria de las Escrituras hace unos años cuando volaba de Nueva York a Atlanta sentado junto a una joven brillante – muy a la izquierda en sus puntos de vista, consideré, por la revista que estaba leyendo. |
In exceptional cases, when there is luck to be had, a video camera operated by B'Tselem volunteers documents an incident and pierces the armor of willful ignorance donned by the citizens of the only democracy in the Middle East. | En casos excepcionales, cuando la suerte está de su parte, una cámara de vídeo operada por voluntarios de B'Tselem documenta un incidente y perfora la armadura de la ignorancia voluntaria que usan los ciudadanos de la única democracia de Oriente Medio. |
The full picture of what happened a year ago when the Category 4 storm slammed the island, and the aftermath of the worst natural disaster to strike the region in nearly a century, is still blurred by incompetency and willful ignorance. | La imagen completa de lo que sucedió hace un año, cuando la tormenta de categoría 4 azotó la isla, y las secuelas del peor desastre natural al que ha asistido la región en casi un siglo sigue estando borrosa por la incompetencia y la ignorancia deliberada. |
Willful ignorance is the worst kind. | La ignorancia premeditada es la peor clase. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!