will you be coming

Popularity
500+ learners.
So will you be coming to my party tomorrow, then?
¿Bueno, entonces vendrás a mi fiesta mañana?
I just wanted to ask when will you be coming over.
Quería preguntar a qué hora vendrá hoy.
And will you be coming as yourself?
¿Irás de ti mismo?
Who will you be coming with?
¿Con quién vendrás?
Will you be coming by the art festival in the morning?
¿Vendrás al festival de arte en la mañana?
Will you be coming to my wedding alone?
¿Vendrás a mi boda solo?
Will you be coming to see the play at all?
¿Vendrás a ver la obra?
Will you be coming to the soirée?
¿Vendrás a la velada?
Will you be coming in the Procession tomorrow?
¿Vendrán mañana a la procesión?
Will you be coming over later?
¿Vendrás a casa más tarde?
Will you be coming back?
? Vendrá otro día?
So... when will you be coming to get your things?
Entocnes.... cuando vas a venir a buscar tus cosas?
When will you be coming back?
¿Cuándo vas a volver?
When will you be coming back?
¿Cuándo va a volver?
Daphne, will you be coming back to work?
¿Vas a volver al trabajo?
Listen, will you be coming back next week?
¿Volverás la semana próxima?
Will you be coming back to take Samuel to trial?
¿Volverá a buscar a Samuel para el juicio?
Will you be coming back to Paris next year?
¿Volverás a París el próximo año?
Will you be coming with me tomorrow, love?
¿Mañana vas a venir conmigo, amor?
Will you be coming by to watch Days of Our Lives later?
¿Vas a venir luego a ver Días de nuestras vidas?
Palabra del día
el amanecer