will undercut
undercut
This will undercut the profits of legitimate pharmaceutical industries. | Eso reducirá los beneficios de las industrias farmacéuticas legítimas. |
This will undercut the basis for solidarity. | Esto socavaría la base para la solidaridad. |
If they don't, then their competitors will undercut them in price or invest more to lower costs. | Si no lo hacen, sus competidores les superarán en precio o inversión con costes inferiores. |
Apparently attractive and simple short term responses that will undercut long term viability must be avoided. | Se deben evitar las respuestas aparentemente atractivas y sencillas a corto plazo, que socaven la viabilidad a largo plazo. |
The deal will undercut the impact of any incentives or sanctions Europe or the US may link to Tehran's disarmament. | Este acuerdo debilitará los efectos que pueda tener cualquier incentivo o sanción que Europa o EEUU apliquen a la cuestión del desarme de Teherán. |
Only the final decision of a Member State as to whether or not it will undercut the denial is not automatically shared with all the partners. | Lo único que no se comparte automáticamente con todos los socios es la decisión final de un Estado miembro de rebajar o no la denegación. |
Water on the move tears and bites and scours, and will undercut the soil under buildings so they will tilt and tumble. | Las aguas en movimiento demuelen, y socavan, y erosionan, y arrastrarán el suelo debajo de las construcciones, de tal manera que los edificios se inclinan y se derrumban. |
The GGR will undercut organizations that provide SRHR services. | La LMG debilitará a las organizaciones que prestan servicios de SDSR. |
Workers who voted for him may feel betrayed as a result, which will undercut his support. | En consecuencia, las y los trabajadores que han votado por él podrán sentirse traicionados, lo que minará el apoyo del que puede disponer. |
They voice concerns that competitors will undercut the incumbent and divert resources from the network, leaving consumers worse off. | Algunos se preguntan si los competidores van a desmejorar al beneficiario del servicio y a desviar los recursos para la red, dejando a los consumidores en peor situación. |
So there is a very real concern among SACU countries that these products will undercut local goods in their own markets. | Conque existe una preocupación real entre los países de la Unión Aduanera Sudafricana, en el sentido de que esos productos resultarán más baratos que los productos locales en sus mercados. |
The company characterizes itself as being very aggressive on cost controls, because if it doesn't keep pressure on wages and drive down cost it will lose business to competitors who will undercut them, and have competing factories in the same regions. | La compañía se caracteriza a sí misma como muy agresiva en el control de costos, porque si no mantiene la presión sobre los salarios y reduce costos perderá negocios con competidores que venden a menor precio que Alcoa y que tienen fábricas que compiten en las mismas regiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!