will top
Futuro para el sujetodel verbotop.Hay otras traducciones para esta conjugación.

top

That figure will top 30 percent by the year 2000.
Esta cifra superará el 30 por ciento para el año 2000.
Personal income for Hispanic households will top $670 billion by 2010.
Los ingresos personales de los hogares hispanos alcanzarán $ 670 billones en 2010.
I don't think there's anything Santa can bring you that will top that.
No creo que haya nada que Papá Noel pueda traerte que sobrepase eso.
Come on, we've got to think up an idea that will top that Carioca.
Necesito una idea que supere a la carioca.
That, along with a review of debt and trade, will top this week's agenda.
Eso, junto a la revisión de la deuda y el comercio, entrarían en la agenda de esta semana.
Come on, we've got to think up an idea that will top that Carioca. I know.
Necesito una idea que supere a la carioca.
For instance, they have bonuses to give to players who will top the leader board within the tournament.
Por ejemplo, tienen bonos para dar a los jugadores que encabezará la tabla de líderes en el torneo.
In these three markets, it is estimated that renting will top homeownership 7 out of 10 times.
En estos tres mercados, se estima que alquilar superara 7 de cada 10 veces el ser propietario de vivienda.
Without a federal extension of unemployment benefits, this figure will top 3 million by the end of this month.
Sin una extensión federal a los beneficios de desempleo, esa cifra superará los tres millones a finales de julio.
A customs union with the EU and the future of the Northern Ireland border will top the agenda, potentially highlighting cabinet splits.
Una unión aduanera con la UE y el futuro de la frontera de Irlanda del Norte encabezarán la agenda, lo que podría resaltar las divisiones del gabinete.
After this unforgettable experience awaits us in the room a bottle of champagne that will top luxury and dedication of this hotel to the guests.
Después de esta inolvidable experiencia nos espera en la habitación una botella de cava que rematará el lujo y la dedicación de este hotel a sus huespedes.
Yvan Muller will top the WTCR–FIA World Touring Car Cup presented by OSCARO when the all-action series resumes at Zandvoort in The Netherlands next week (19-21 May).
Yvan Muller encabezará la clasificación del WTCR – FIA World Touring Car Cup by OSCARO cuando la serie se reanude en Zandvoort en los Países Bajos la próxima semana (19-21 de mayo).
Yvan Muller will top the WTCR–FIA World Touring Car Cup presented by OSCARO when the all-action series resumes at Zandvoort in The Netherlands next week (19-21 May).
Yvan Muller encabezará la clasificación del WTCR - FIA World Touring Car Cup by OSCARO cuando la serie se reanude en Zandvoort en los Países Bajos la próxima semana (19-21 de mayo).
According to UN statistics, the number of malnourished people in the world has been rising for the past two years and will top 1.2 billion people this year.
Según las cifras de la ONU, la cantidad de personas desnutridas en el mundo ha estado aumentando durante los últimos dos años y superará 1.2 mil millones de personas este año.
Listen to any developing country leader talk about the difficulties of building a knowledge-based economy, and chances are high that the brain drain will top their complaints.
Si se escucha hablar a cualquier líder de un país en desarrollo sobre las dificultades de construir una economía basada en el conocimiento, son altas las posibilidades de que la fuga de cerebros encabece sus quejas.
More powerful, aggressive and noisy new-era World Rally Cars sparked a big rise in rally attendances and season figures will top four million, a record for the modern-day WRC.
Los World Rally Cars más potentes, agresivos y ruidosos de la nueva era desencadenaron un gran aumento en la asistencia a los rallyes y las cifras de la temporada superarán los cuatro millones, un récord para el WRC actual.
An east coast senator told a lunchtime group of Wall Street supporters that public anger toward them will top the political agenda, and expressed sympathy for the peoples' rage.
Un senador de la Costa Este en una comida con un grupo de seguidores de Wall Street dijo que la furia pública hacia ellos estará en el primer punto de la agenda política y expresó su simpatía por la rabia de la población.
In 2010, PackagedFacts.com reported that Spanish-speaking cultures alone represented over $1 trillion dollars in consumer spending in the United States and it is estimated that those numbers will top $1.3 trillion dollars by 2015.
En 2010, PackagedFacts.com informó de que las culturas hispanas representaban, por sí mismas, un total superior a 1 trillón de dólares en gastos de consumo dentro de los Estados Unidos. Se estima que dicha cifra aumente hasta llegar a 1,3 trillones de dólares en 2015.
Wherever you go, you will top all the rest.
Donde quiera que vayas, superarás a todos los demás.
Zevs: I will top siloju all it, Also it is possible to start experiment!
Zeus: coronaré siloju todo esto, ¡Es posible comenzar el experimento!
Palabra del día
permitirse