will revoke
-revocaré
Futuro para el sujetodel verborevoke.Hay otras traducciones para esta conjugación.

revoke

The authorities for.nl and.sg will revoke the name if the organization holding the domain name ceases to be active.
Los órganos de.nl y.sg revocarán el nombre si la organización titular del nombre de dominio cesa sus actividades.
Upon receipt of such notice, VeriSign will revoke the RAA Certificate and issue a corrected RAA Certificate, subject to the requirements set forth herein.
A la recepción de dicha notificación, la Empresa revocará el Certificado de AAR y expedirá un Certificado de AAR corregido, siempre que se cumplan los requisitos aquí establecidos.
However, he hasn't said whether or not he will revoke the act if he comes to power; the children may be safe for a few years yet.
Sin embargo, no ha especificado si derogará la ley en el caso de que llegue al poder, por lo que los niños podrán estar a salvo durante algunos años más.
It is extremely inadvisable, as well, to offer false or incomplete information to the ESTA process in order to change a result: this will revoke your eligibility for the Visa Waiver program permanently.
Es extremadamente desaconsejable, además, el ofrecer información falsa o incompleta al proceso de ESTA para cambiar un resultado: esto revocará su elegibilidad para el programa Visa Waiver de forma permanente.
Production has yet to begin, and the project is in danger of being suspended all together after El Salvador's environmental ministry recently announced it will revoke extraction privileges and suspend all new mining licences.
Todavía la producción no ha comenzado y el proyecto ya corre el riesgo de ser suspendido después de que el ministerio del Medio Ambiente de El Salvador anunció recientemente que revocará los privilegios de extracción y suspenderá la entrega de todas las nuevas licencias de minería.
This will revoke access for that person in TweetDeck.
Esta acción sirve para negar el acceso de esa persona en TweetDeck.
Nowhere is there even a hint that He will revoke that guarantee.
En ninguna parte se encuentra ni siquiera una insinuación que pueda revocar esta garantía.
If I ever see you in here again, I will write you up, and they will revoke your parole.
Si te vuelvo a ver por aquí, escribiré un reporte y te revocarán la libertad bajo palabra.
This does not mean He will revoke our salvation, which was guaranteed for eternity as soon as we believed (Ephes. 1:13-14).
Eso no significa que Él va a revocar nuestra salvación, la cual quedó garantizada para toda la eternidad en el momento en que creímos (Efesios 1:13-14).
In addition, we will revoke amnesty if you file a false or fraudulent return, or attempt to evade the correct tax that is due.
Además, revocaremos la amnistía si usted declara un reporte de impuestos falso o fraudulento, o trata de evadir el impuesto correcto adeudado.
We will revoke the amendments made to the Coastal Law and we will promote a new model of coastal protection that takes into consideration geomorphological and landscaping criteria.
Invalidaremos las modificaciones de la Ley de Costas e impulsaremos un nuevo modelo de protección del litoral que tenga en cuenta criterios geomorfológicos y paisajísticos.
Of course the Republicans immediately announced that they will revoke Obamacare, the health legislation, that took almost 4 years and all Obama's political capital to pass.
Por supuesto, los republicanos de inmediato anunciaron que van a revocar el Obamacare, la legislación de salud, que llevó casi 4 años en aprobarse y todo el capital político con que contaba Obama.
If you don't meet the June 30 deadline, we will revoke your amnesty and reassess penalties and related interest plus new amnesty penalties based on your balance at the time of default.
Si usted no cumple para la fecha límite de junio 30, revocaremos su amnistía y en el momento que usted no cumpla agregaremos a su balance multas e interés, además de nuevas multas relacionadas con la amnistía.
However, the ITC will revoke its consent if the broadcaster to whom the consent has been given requests it, or if the consent has been given on the basis of false or misleading information.
No obstante, la ITC está facultada para revocar su autorización si el organismo de radiodifusión al que se le haya dado esta así lo solicita o si su concesión se ha basado en información falsa o engañosa.
The Federal Aliens Act (LEtr)145 will revoke at the beginning of 2008 the Federal Act of 26 March 1931 on the permanent and temporary residence of aliens (LSEE; see para. 11).
La Ley federal de extranjería (Ley de extranjería; Letr) derogará a principios de 2008 la Ley federal de 26 de marzo de 1931 sobre la residencia y el establecimiento de los extranjeros (LSEE, véase párr. 11).
In the meantime the people hope the new governor Karel Ralahalu, who will be sworn in 9 September will revoke the state of emergency quickly, although this will probably not be possible before the new year.
Mientras tanto, la gente local espera que el nuevo gobernador de las Molucas, Karel Ralahalu, que tomará el poder el próximo 9 de septiembre, revoque lo antes posible el estado de emergencia aunque parece improbable que esto suceda antes del próximo año.
Palabra del día
permitirse