reverse
It is very unlikely that Germany will reverse its course. | Es muy poco probable que Alemania revierta su curso de acción. |
This will reverse everything I've worked for my entire life. | Esto invertirá todo por lo que he trabajado toda mi vida. |
This will reverse all the colors within that layer. | Esto invertirá todos los colores de la capa. |
Click the Inverse button will reverse all selection immediately. | Haga clic en el Marcha atrás botón revertirá toda la selección inmediatamente. |
This will reverse everything I've worked for my entire life. | Esto revertirá cualquier cosa, he trabajado con él toda mi vida. |
When men learn that, they will reverse Mat 11:27 by way of John 14:21,23. | Cuando los hombres aprenden que, ellos invertirán la Estera 11:27 por vía de Juan 14:21,23. |
Upon detection, the moving door or glass will reverse direction preventing any harm. | Tras la detección, la puerta o vidrio en movimiento invertirá la dirección impidiendo cualquier daño. |
We hope Iran will reverse its decision and re-suspend uranium conversion activity. | Esperamos que Irán cambie su decisión y vuelva a suspender las actividades de conversión de uranio. |
The client believes the market will reverse direction at the level of the order. | El cliente considera que el mercado cambiará de dirección en el nivel de la orden. |
This utility will reverse the printing order and print from the last page to the first one. | Esta utilidad invertirá el orden de impresión e imprimirá desde la última página hasta la primera. |
The King runs to the spring to collect the water that will reverse what he has done. | El Rey corre a la fuente para recoger el agua que invertirá lo que ha hecho. |
This resumption of spinning in a reverse direction will reverse Earth's magnetic orientation to the sun. | Esta reanudación del giro en una dirección inversa, invertirá la orientación magnética de la Tierra al Sol. |
These interventions, if carried out effectively, will reverse the current health situation described below. | Estas intervenciones, si se llevan a cabo de manera eficaz, revertirán la situación sanitaria actual que se describe a continuación. |
But this feature will reverse the lookup order (from bottom to top) and return the last matched value. | Pero esta característica revertirá el orden de búsqueda (de abajo hacia arriba) y devolverá el último valor coincidente. |
Uribe unfortunately concludes with the hope that Obama will reverse what she sees as his two-faced policies. | Desafortunadamente Uribe concluye con la esperanza de que Obama revierta lo que ella estima como sus políticas de doble cara. |
As evening comes on, you will reverse this process, heading back to the points, then into the coves. | Pues se adelanta la tarde, usted invertirá este proceso, título de nuevo a los puntos, entonces en las ensenadas. |
The machine will reverse 1/3 round when press the emergency stop button,which sure the production safety. | La máquina invertirá 1/3 de vuelta cuando presione el botón de parada de emergencia, lo que garantiza la seguridad de la producción. |
After approximately two weeks, SCP-3076-A enters its secondary stage, and no action short of induced coma will reverse the effects. | Después de aproximadamente dos semanas, SCP-3076-A entra en su etapa secundaria, y ninguna acción que no sea el coma inducido revertirá los efectos. |
And my most honest hope is that we can deliver a policy that will reverse the disastrous consequences of the CFP. | Y mi esperanza más sincera es que podemos ofrecer una política que revierta las consecuencias desastrosas de la política pesquera común. |
Most experts (65%), however, believe the pair will reverse downwards after reaching the August-September 2016 peaks. | La mayoría de los expertos (65%), sin embargo, creen que el par retrocederá a la baja después de alcanzar los picos de agosto a septiembre de 2016. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!