will renounce
renounce
Someday, the people will renounce it too. | Algún día, también la gente renunciará a ella. |
The proletarian state will renounce all wars of aggression and plunder in word and in deed. | El estado proletario renunciará a todas las guerras de agresión y de saqueo, de palabra y en la práctica. |
The proletariat in power will renounce all wars of aggression and plunder in word and deed. | El proletariado en el poder renunciará a todas las guerras de agresión y saqueo, de palabra y en la práctica. |
The new socialist state will renounce all imperialist alliances, dismantle overseas military bases, and cancel all unequal treaties. | El estado socialista renunciará a las alianzas imperialistas, desmantelará las bases militares extranjeras y anulará inmediatamente todos los tratados injustos. |
Ye will renounce that which can profit them that acknowledge the Bayán, if ye renounce that which can harm Him. | Vosotros renunciaréis a lo que pueda beneficiar a quienes reconocen el Bayán, si renunciáis a lo que pueda dañarle a Él. |
If in any moment of the process we notice the lack of collaboration from the client or its family, we will renounce the case. | Si en cualquier momento del procedimiento se observa la falta de colaboración por parte del cliente o la familia, se presentará la renuncia. |
Whoso followeth his Lord will renounce the world and all that is therein; how much greater, then, must be the detachment of Him Who holdeth so august a station! | Quien siga a su Señor renunciará al mundo y a todo lo que hay en él. ¡Cuánto mayor, entonces, ha de ser el desprendimiento de Quien ocupa tan augusta posición! |
Whoso followeth his Lord, will renounce the world and all that is therein; how much greater, then, must be the detachment of Him Who holdeth so august a station! | Quienquiera que siga a su Señor renunciará al inundo y a todo cuanto hay en él; ¡cuánto mayor, entonces, ha de ser el desprendimiento de Aquel Quien ocupa tan augusta posición! |
Whoso followeth his Lord, will renounce the world and all that is therein; how much greater, then, must be the detachment of Him Who holdeth so august a station! | Quienquiera que siga a su Señor, renunciará al mundo y a todo cuanto hay en él; ¡cuánto mayor entonces, ha de ser el desprendimiento de Aquel quien ocupa tan augusta posición! |
And then, when adversity and persecution descend upon you, still others who you think love the truth will be scattered, and some will renounce the gospel and desert you. | Luego, cuando la adversidad y las persecuciones caigan sobre vosotros, otros que creéis que aman la verdad también se dispersarán, y algunos renunciarán al evangelio y os abandonarán. |
And then, when adversity and persecution descend upon you, still others who you think love the truth will be scattered, and some will renounce the gospel and desert you. | Luego cuando os sobrecojan la adversidad y las persecuciones, aun otros, que os parezca a vosotros que aman la verdad, huirán, y algunos renunciarán al evangelio y os desertarán. |
And then, when adversity and persecution descend upon you, still others whom, you think love the truth will be scattered, and some will renounce the gospel and desert you. | Luego cuando os sobrecojan la adversidad y las persecuciones, aun otros, que os parezca a vosotros que aman la verdad, huirán, y algunos renunciarán al evangelio y os desertarán. |
Nobody should be under the illusion that the people of this dignified and selfless country will renounce the glory, the rights, or the spiritual wealth they have gained with the development of education, science and culture. | Nadie se haga la ilusión de que el pueblo de este noble y abnegado país renunciará a la gloria y los derechos, y a la riqueza espiritual que ha ganado con el desarrollo de la educación, la ciencia y la cultura. |
The writing of the Method and the Meditations, would work as a technology that produces a particular I, from the self-knowledge2, that will renounce, or pretend to renounce, to himself, to produce a subject defined by the purity of its thought. | La escritura del Método y de las Meditaciones, funcionaría como una tecnología que produce un yo particular, desde el conocimiento de sí1, que renunciará, o pretenderá renunciar a sí mismo, para producir un sujeto definido por la pureza de su pensamiento. |
He will renounce the way of living of the world around him. | Renunciará a la manera de vivir del mundo alrededor de él. |
It's a way of trying to intimidate us so that we will renounce our principles. | Es una forma de intimidarnos para que renunciemos a nuestros principios. |
Then, you will renounce your ephemeral identity and will attain to unity with the Supreme Being. | Entonces, renunciarás a tu efímera identidad y alcanzarás unidad con el Ser Supremo. |
I will renounce this world. | Voy a renunciar a este mundo. |
Yes, I will renounce everything. | Sí, renunciaré a todo. |
Not all will be celibates, and not all will renounce their goods in the same way. | No todos serán célibes, y no todos renunciarán a sus bienes de la misma manera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!