render
The young atmosphere will render unforgettable your vacation in Florence. | El ambiente joven hará inolvidables sus vacaciones en Florencia. |
He will render to every man according to his deeds. | Él dará a cada uno de acuerdo a sus obras. |
In reality, performing such operations will render the entire expression NULL. | En realidad, realizar esas operaciones devolverán también la expresión NULL. |
Have other issues that will render deferred action inappropriate. | Tener otros asuntos que harán inapropiada la acción diferida. |
After one or more hearings, the Court will render a decision. | Tras una o más audiencias, el juez dictará sentencia. |
This small adjustable bag will render great service. | Esta pequeña bolsa ajustable prestará un gran servicio. |
Hopes technological breakthroughs will render this debate obsolete. | Esperanzas avances tecnológicos hará que este debate obsoleto. |
Instead it will render a more constant, but lighter lift. | En cambio, ella ofrecerá una más constante pero más suave ascendencia. |
One incorrect or insufficiently researched fact will render your entire letter useless. | Un hecho incorrecto o escaso investigado hará su letra entera inútil. |
A small plugin that will render great service to all e-tailers WordPress. | Un pequeño plugin que hará un gran servicio a todos los e-tailers WordPress. |
A poor headline will render your blog content invisible, says Brian Clark. | Un titular pobre, generará contenido invisible para tu blog, dice Brian Clark. |
Two drops will render the victim unconscious. | Dos gotas harán que la víctima caiga inconsciente. |
No security measure will render us immune to terrorism. | Por tanto, ninguna medida de seguridad nos hará inmunes al terrorismo. |
The superintendent will render a decision on the appeal within 15 days. g. | El superintendente tomará una decisión sobre la apelación dentro de los 15 días. g. |
Set up a directory for all of the files that will render the meta box. | Configurar un directorio para todos los archivos que reproducirá la meta box. |
Having heard the case the court will render the judgement. | Después de la audiencia, el tribunal dictará sentencia. |
Google Pixel 3a and Pixel 3a XL will render leaks before launch next month. | Google Pixel 3a y Pixel 3a XL generarán fugas antes del lanzamiento el próximo mes. |
We are doing a follow up of their plans, but these plans will render no results. | Estamos haciendo seguimiento de sus planes, pero estos planes no harán ningún resultado. |
The principal will render a written decision within 10 days of meeting. | El director emitirá una decisión por escrito dentro de los 10 días de celebrada dicha reunión. |
Trump knows that an outrageous statement will render huge amounts of media attention. | Trump sabe que una declaración indignante dará gran cantidad de atención de los medios de comunicación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!