will re-enter

This process concludes by no later than 5:13 AM, and the affected eyes will re-enter the optical socket of affected individuals.
Este proceso concluye antes de las 5:13 AM, y los ojos afectados volverán a entrar en la cavidad óptica de las personas afectadas.
At some point, the masses will re-enter the scene.
En algún momento, las masas volverán a entrar en la escena.
That love will re-enter your life.
El amor volverá a entrar en tu vida.
This utility will re-enter all formulas in your selected cells as array formulas.
Esta utilidad volverá a ingresar todas las fórmulas de las celdas seleccionadas como fórmulas matriciales.
We are preparing the portals through which we will re-enter your world to guide you forward into the Light.
Estamos preparando los portales a través de los cuales vamos a volver a entrar en su mundo para guiarles hacia la luz.
We will choose the time, location, and geometry of the engagement to maximize the chance of hitting the fuel tank and to ensure that the resulting debris will re-enter quickly and thus not pose a danger to satellites and peaceful space operations.
Elegiremos el momento, el lugar y la geometría de la intervención para tener las máximas posibilidades de acertar al depósito de combustible y de que los residuos reingresen rápidamente y por consiguiente no representen un peligro para los satélites y las operaciones espaciales pacíficos.
Palabra del día
el portero