will presume
-supondré
Futuro para el sujetodel verbopresume.Hay otras traducciones para esta conjugación.

presume

If I settle this, people will presume guilt.
Si llego a un acuerdo, la gente presumirá que soy culpable.
Once again created beings will presume to free themselves from the rule of their Creator.
Una vez más los seres creados presumirán que pueden librarse del gobierno de su Creador.
We think that the Tribunal will presume that the signatory powers which have voluntarily submitted to this process will carry it out faithfully.
Creemos que el Tribunal asumirá que las potencias firmantes que han aceptado voluntariamente este proceso lo llevarán a cabo de buena fe.
The law will presume a person is a child's other parent under the following circumstances (unless proved otherwise to a court).
La ley supondrá que una persona es el padre de un menor en las siguientes circunstancias (a menos que se pruebe lo contrario en la corte).
The user will not enter data referring to another person; Grupo HOTUSA will presume that the data has been provided by the owner thereof.
El usuario no introducirá datos correspondientes a otra persona; grupo HOTUSA presumirá que los datos han sido facilitados por el titular de los mismos.
He is right who know the path toward Light, but only the ignorant, in conceit, will presume that the brain can evaluate the Sublime.
Está en lo cierto aquel que conoce el sendero hacia la Luz, solo el ignorante, en su arrogancia, presumirá que el cerebro puede evaluar lo Sublime.
Manssur indicated that the Law provides that in the event that the reports are not placed for consideration by the SC, this will presume that the company is inactive.
Manssur indicó que la ley establece que en caso de que los informes no sean puestos a consideración de la SC, esta presumirá que la empresa se encuentra inactiva.
Absent such circumstances, the Commission will presume that, at the end of 10 working days, the company has received and considered all information that would have been available to it had it undertaken a reasonable, expeditious, and diligent investigation.
Ante la inexistencia de dichas circunstancias, la Comisión presumirá que, al finalizar los 10 días hábiles, la empresa recibió y consideró toda la información que habría estado a su alcance si hubiese realizado una investigación razonable, expedita y diligente.
According to the Norwegian authorities, the Financial Supervisory Authority will presume that this requirement is met if the bank in question has a core capital ratio at or above 6 %, i.e. 2 percentage points above the regulatory minimum requirement.
Según las autoridades noruegas, el Organismo de Supervisión Financiera presumirá que se cumple este requisito si el banco en cuestión tiene un ratio de capital básico igual o superior al 6 %, es decir, dos puntos porcentuales por encima del requisito regulatorio mínimo.
Receive the school progress report. 2. The District will presume that both parents have equal access to a child when that student is registered in school unless one parent provides the District with a Colorado court order indicating otherwise.
Recibir el reporte de progreso 2. El distrito presumirá que los dos padres tienen acceso igual a el menor cuando el estudiante es registrado en la escuela, al menos que un padre compruebe lo contrario con un documento oficial de la corte de Colorado.
The law will presume a person is a child's other parent under the following circumstances (unless proved otherwise to a court).
La ley supondrá que una persona es hijo de otra persona en las siguientes circunstancias (a menos que se pruebe lo contrario en la corte).
Presumed Parents The law will presume a person is a child's other parent under the following circumstances (unless proved otherwise to a court).
Padres presuntos La ley supondrá que una persona es hijo de otra persona en las siguientes circunstancias (a menos que se pruebe lo contrario en la corte).
So I will presume that you wish to target the domestic sector.
Presumiré tan que usted desea apuntar el sector doméstico.
Hopefully, they will presume that of us.
Esperemos que lo interpreten así.
It will presume conformity with these requirements in respect of quality systems that implement the corresponding harmonised standard.
Presumirá la conformidad con dichas exigencias para los sistemas de calidad que aplique la norma armonizada correspondiente.
As you have 'physical control' of both machines, I will presume that you do NOT want to do this.
Ya que tiene control físico de ambas máquinas, presumiré de que NO desea hacer esto.
We will presume you know the essential basics of the game and how the varying poker hands are graded.
Vamos a suponer que usted sabe los fundamentos esenciales del juego y cómo se clasifican las manos de poker diferentes.
The user will not enter data referring to another person; The establishment will presume that the data has been provided by the owner thereof.
El usuario no introducirá datos correspondientes a otra persona; se presumirá que los datos han sido facilitados por el titular de los mismos.
Palabra del día
la huella