will plead
-defenderé
Futuro para el sujetodel verboplead.Hay otras traducciones para esta conjugación.

plead

Who is he that will plead with me?
¿Quién es el que pleiteará conmigo?
They will plead for your mercy.
Ellos abogarán por tu misericordia.
Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste:No he pecado.
Behold, I will plead with you, because you say, I have not sinned.
He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No he pecado.
Behold, I will plead with you, because you says, I have not sinned.
He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No he pecado.
For Jehovah will plead their cause, And despoil of life those that despoil them.
Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
For Yahweh will plead their case, And plunder the life of those who plunder them.
Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
PROV 22:23 For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
PROV 22:23 Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
And the three men will say, "look, we are innocent, but in order to get out of jail, we will plead guilty."
Miren, somos inocentes, pero a fin de salir de la cárcel nos declaramos culpables.
In the day of judgment some will plead this good deed and that as a reason why they should receive consideration.
En el día del juicio, algunos invocarán esta buena acción y aquella otra como una razón por la cual debieran recibir consideración.
The Libyan regime in Tripoli will plead with the US and the EU to end the war and also make concessions.
El régimen libio de Trípoli suplicará a los EE.UU. y la UE para poner fin a la guerra y hacer concesiones.
They love their sins so well, they know their hearts will plead for indulgence, and they are afraid to promise to give them up.
Aman tanto sus pecados que saben que sus corazones procurarán la indulgencia y temen prometer renunciar a ellos.
But i will plead with him today so that if you call and tell him that you want to speak with me he will sent for me in the camp.
Pero yo entraré en juicio con él hoy por lo que si usted llama y decirle que quieres hablar con él me enviará para mí en el campo.
My group will plead for something like PIMs for countries which, at the present time in the European Union, need to reorient themselves because they will be under special pressure.
Mi grupo abogará por algo parecido a los PIM para países que, en el momento que atraviesa la Unión Europea, necesitan reorientarse porque estarán sometidos a una especial presión.
PROV 22:22 Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate: PROV 22:23 For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
PROV 22:22 No robes al pobre, porque es pobre, Ni quebrantes en la puerta al afligido: PROV 22:23 Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
I would therefore hope that such national ethical committees will he be set up very rapidly and that you, who relay what has been said here to your own Member States, will plead the cause of these national ethical committees at home too.
Asimismo, desearía que se establecieran rápidamente estos comités nacionales de ética y que al ser ustedes los enlaces de lo que aquí se dice en sus Estados miembros, aboguen en sus países por la causa de dichos comités de ética nacionales.
Who will plead your cause? - I'm a lawyer, so I'll do it myself.
¿Quién defenderá tu caso? - Soy abogada, así que lo haré yo misma.
They are scared of the outcome, and many will plead for mercy.
Tienen miedo del resultado, y muchos de ellos van a pedir clemencia.
I will plead for the Grace of His Mercy in your lives.
Suplicaré Su Gracia y Misericordia en favor de vuestras vidas.
Palabra del día
permitirse