will label
-etiquetaré
Futuro para el sujetodel verbolabel.Hay otras traducciones para esta conjugación.

label

In this activity students will label a model of the Earth.
En esta actividad los estudiantes etiquetarán un modelo de la Tierra.
In this activity students will label a model of a volcano using Storyboard That.
En esta actividad los estudiantes etiquetarán un modelo de un volcán usando Storyboard That.
When requested the supplier will label all parts with a trace code on every individual piece of packaging.
A requerimiento, el proveedor identificará todas las piezas con un código de seguimiento en cada embalaje elemental.
It will label your website not only as a non-profit, but also as a citizen's group, independent from any government.
Este etiquetará su página web no solo como uno sin ánimo de lucro, sino también como un grupo de ciudadanos, independientes de cualquier gobierno.
Those who belong to 'the party' will label the opposition as pacifists, socialists, liberals or terrorists, or whichever label is most effective in order to invalidate their criticism.
Aquellos que pertenecen al 'partido' etiquetarán la oposición como pacifistas, socialistas, liberales o terroristas, o cualquier otra etiqueta que sea más efectiva para poder invalidar su crítica.
The group of classification algorithms has two possible setups: The more aggressive one will label a sample as malicious if most of the six algorithms vote it as such.
El grupo de algoritmos de clasificación tiene dos configuraciones posibles: la más agresiva etiquetará una muestra como maliciosa si la mayoría de los seis algoritmos indican que lo es.
On parts or components shipped to CMC-KUHNKE, customer will call in advance to arrange for a returned goods authorization number and will label all packages with this number.
En piezas o componentes enviados a CMC-KUHNKE, el cliente tendrá que llamar a CMC-KUHNKE con antelación para recibir un número de autorización de devolución y etiquetará todos los paquetes o articulos con este número.
When you get to the door of the plane, our staff will label the buggy with your details and put it in the hold at no additional cost to you.
Cuando llegues a la puerta del avión, nuestro personal le pondrá al carrito una etiqueta con tus datos personales y bajará tu carrito a la bodega sin que esto tenga un coste adicional para ti.
No one will label as traitors the strikers who are forced to surrender.
Nadie tachará de traidores a los huelguistas que se ven obligados a rendirse.
Most brands will label this clearly using a milligram (mg) and/or percentage (%) figure.
La mayoría de marcas lo indican claramente en la etiqueta, expresándolo en miligramos (mg) y/o porcentajes (%).
Plot option: zlabel [zlabel, string] Specifies the string that will label the third axis, when using plot3d.
Opción para plot: zlabel [zlabel, string] Especifica la etiqueta para el tercer eje cuando se utiliza plot3d.
Wild Estate Hovering over the Bwork Cook will label them as an NPC and not a monster.
Al pasar el puntero sobre el cocinero bwork, se etiqueta como PNJ y no como monstruo.
If you mail an influencer directly at this stage, they will label you as just another blogger who's desperate for publicity.
Si envías un correo a un influencer en esta etapa, te etiquetarán simplemente como otro bloguero que está desesperado por conseguir publicidad.
In this case we will label the CD with the name of the singer (or the orchestra) and the LP title.
En este caso pondremos una etiqueta en el CD con el nombre del cantante (u orquesta) y el título del disco.
To easily identify the new CD we will label it with the front image of the LP cover.
Para una fácil identificación del CD pondremos una etiqueta en el CD con la imagen de la portada (cara delantera) del LP.
It will label these as threats to the system and claim that if you purchase softcop it will protect your system from these threats.
Se etiquetará estos como las amenazas al sistema y afirman que si usted compra softcop va a proteger su sistema contra las amenazas.
We do not wish to label what we are about to express as a Prophecy; time and upcoming events will label it for what it is in the near future.
Lo que vamos a expresar no queremos etiquetarlo como Profecía; serán los acontecimientos venideros quienes lo etiquetarán como lo que es.
This move will open the floodgates to abolishing subsidies on a whole series of products which pseudo-scientific 'studies' will label as harmful to the environment.
Con esta lógica abren los odres de Eolo para anular las subvenciones a una serie de productos, porque ciertos estudios de corte científico los consideran nocivos para el medio ambiente.
Of course the Aznar government will label this plan a national economic priority, but it will also have to prove to the European Commission that there are no alternatives.
No cabe duda de que el Gobierno de Aznar calificará este proyecto de interés económico nacional, pero se verá obligado a demostrar a la Comisión Europea que no existen alternativas.
Palabra del día
permitirse