will institute
-estableceré
Futuro para el sujetodel verboinstitute.Hay otras traducciones para esta conjugación.

institute

He will be Priest and will institute a new Priesthood.
Será sacerdote y establecerá un nuevo sacerdocio.
Manufacturers will institute, among themselves, standards for the marking and tracing of small arms.
Los fabricantes establecerán, por sí mismos, normas en materia de marcado y detección de las armas pequeñas.
These programs are only the beginning of many others that will institute the new prosperity promised by Heaven.
Estos programas son solo el principio de muchos otros que instituirán la nueva prosperidad prometida por el Cielo.
I hope the Commission will institute urgent proceedings against the French authorities in order to rectify this situation.
Confío en que la Comisión emprenda medidas urgentes contra las autoridades francesas para rectificar esta situación.
The Office will institute this as a mandatory practice in the planning of its audits by the end of 2000.
La Oficina establecerá esta práctica con carácter obligatorio en la planificación de sus auditorías para fines del año 2000.
The harmonization of various vibrations will institute perfect physical relationships between thought-forms and energies, which will assist in condensing thought-forms.
La armonización de las diferentes vibraciones instituirá perfectas relaciones físicas entre formas-de-pensamiento y energías que ayudarán en la condensación de formas-de-pensamiento.
They will institute the distribution of universal wealth and set up new governance that is truly transparent and obedient to the people.
Ellos instituirán la distribución de la riqueza universal e implementar un nuevo tipo de gobierno que sea verdaderamente transparente y obediente a las personas.
For the activities covered by this Annex, the Commission will institute the following pilot studies to be carried out by Member States:
Para las actividades cubiertas por el presente anexo, la Comisión instaurará los siguientes estudios piloto, que serán realizados por los Estados miembros:
This constitutes the beginning of the new financial system which will institute debt forgiveness as a means to level the world's financial structures.
Eso constituye el comienzo del nuevo sistema financiero que instituirá la condonación de la deuda como medio para nivelar las estructuras financieras del mundo.
Europe will stabilize first, and Germany, France and England (surprise) will have the strongest economies, and will institute through the UN an international currency.
Europa se estabilizara primero, y Alemania, Francia e Inglaterra (sorpresa!) tendrán las economias mas fuertes, e instituirán a traves de la ONU una moneda global.
The secretariats will institute procedures for regular exchanges of information in their respective fields of action, in particular for areas where guidance is provided to Contracting Parties.
Las secretarías instituirán procedimientos para intercambiar información periódicamente en sus respectivos campos de acción, en particular respecto de las esferas en que las Partes Contratantes den orientaciones.
The Department of Public Information, in coordination with the Revenue Accounts Unit of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, will institute a semi-annual review of accounts.
El Departamento de Información Pública, en coordinación con la Dependencia de Contabilidad de Ingresos de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, instituirá un examen semestral de las cuentas.
The secretariats will institute measures for consulting on the implementation of this Memorandum of Cooperation and will report accordingly to their respective governing bodies and seek further guidance on new areas of cooperation.
Las secretarías instituirán medidas para sostener consultas sobre la aplicación del presente Memorándum de Cooperación, informarán sobre ellas a sus respectivos órganos rectores y recabarán nuevas orientaciones respecto de los nuevos ámbitos de cooperación.
The new management of the Centre, which includes the Director and Deputy Director, both appointed in the second half of 2005, will institute additional measures to improve its programmatic and operational capacity and effectiveness.
La nueva gestión del Centro, que incluye al Director y al Director Adjunto, ambos nombrados en el segundo semestre de 2005, instituirá medidas adicionales para mejorar la capacidad y la eficacia de sus programas y operaciones.
Subject to availability of additional resources, the Procurement Service will institute a formal review of vendor performance issues to be conducted at least on a six-monthly basis for all major peacekeeping contracts.
De contar con recursos adicionales, el Servicio de Adquisiciones establecerá un examen formal de las cuestiones de desempeño de los proveedores, que se realizará al menos cada seis meses en cada uno de los principales contratos de mantenimiento de la paz.
The Commission will take appropriate measures to facilitate the implementation of such collective management and, as a first step, the Commission will institute a structured dialogue between stakeholders with the aim of establishing a functioning licensing regime.
La Comisión tomará las medidas oportunas para poner en práctica tal gestión y, como primera medida, la Comisión entablará un diálogo estructurado entre las partes interesadas con el objetivo de establecer un régimen de licencias que funcione.
Mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac also announced this week that they will institute 90-day suspensions of foreclosures and evictions for homeowners in the disaster areas with mortgages backed by these agencies.
Las grandes agencias de hipotecas, Fannie Mae y Freddie Mac, también anunciaron esta semana que suspenderán por un período de 90 días las ejecuciones hipotecarias y los desalojos para los propietarios que residan en las áreas de desastre que tengan préstamos respaldados por estas agencias.
Whenever significant new data requirements are identified or new indicators of a complex nature are required, the Commission will institute feasibility or pilot studies to be completed on a voluntary basis by the Member States before any data collection.
Cuando se considere la necesidad de obtener nuevos datos significativos o se requieran nuevos indicadores de naturaleza compleja, la Comisión establecerá estudios de viabilidad o experimentales que los Estados miembros llevarán a cabo de forma voluntaria antes de cualquier recogida de datos.
The Commission will institute a series of pilot studies for characteristics relating to financial accounts and intangible investments, forms for organising the production system, and comparability between structural business statistics and labour market and productivity statistics.
La Comisión establecerá un conjunto de estudios piloto sobre las características relativas a la contabilidad financiera, las inversiones intangibles, las formas de organización del sistema de producción, y la comparabilidad entre las estadísticas estructurales de las empresas y las relativas al mercado laboral y la productividad.
The proletariat will institute planning for the economy as a whole. This will be done on the foundation of state ownership of the major means of production in industry, the nationalization of the land, and important victories won in achieving state ownership in agriculture.
El proletariado fomentará la planificación de la economía basada en la propiedad estatal de los grandes medios de producción industrial, la nacionalización de la tierra y la mayor transformación hacia la propiedad estatal en la agricultura.
Palabra del día
permitirse