imagine
Based upon present experience, he will imagine eternal hunger. | Basado en su experiencia presente, él imaginará un hambre eterna. |
You will imagine my nerves, my concern, my anger, my impotence. | Te imaginarás mis nervios, mi preocupación, mi rabia, mi impotencia. |
Now, as you will imagine, there is an immense vibration of excitement here! | Ahora bien, como te imaginarás, ¡hay una inmensa vibración de entusiasmo aquí! |
Your eyes will see strange things, And your mind will imagine confusing things. | Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades. |
At, we will imagine as trees, Mentally crossing our body and relating its parts. | En él, nos imaginaremos como árboles, recorriendo mentalmente nuestro cuerpo y relacionándolo con sus distintas partes. |
When we took a while making this game, we will imagine a symbol of Yin Yang between the kidneys. | Cuando llevamos un ratito haciendo este juego, nos imaginaremos un símbolo del Yin Yang entre los riñones. |
I will imagine that, like a thunderbolt, a shorter workweek is enacted in a political environment little inclined to that policy. | Me imaginaré que, como un rayo, un workweek más corto está decretado en un ambiente político inclinado poco a esa política. |
From this fantasy, the foreign readers will imagine the pogroms, the Kristallnacht, the Jews forced to wear the Star of David. | A partir de esta quimera, los lectores extranjeros se figurarán los pogroms, la Kristallnacht, los judíos obligados a llevar la estrella de David en la solapa. |
Friendly owner, will imagine and gives good information. | Un amable propietario, se imagina y da una buena información. |
We will imagine that we are this lizard chosen by heaven (the philosopher? | Vamos a imaginar que somos este lagarto elegido por el cielo (¿el filósofo? |
Seated among the cannons, they will imagine themselves to be soldiers ready to defend Menorca. | Sentados entre los cañones se imaginarán soldados dispuestos a defender Menorca. |
All problems can be solved, and even it is much easier, than you will imagine. | Se podrá decidir todos los problemas, y hasta mucho más fácilmente, que presentaréis a él. |
The skilled landowner–for useful vegetable, and the good hostess will imagine the most tasty jam from its fruits. | El terrateniente experto – por hortaliza útil, y el ama buena se imaginará vkusneyshee la confitura de sus frutos. |
For example, if you are told not to think about a white bear, it's likely you will imagine nothing else. | Por ejemplo, si te dicen que no pienses en un oso blanco, probablemente no imagines otra cosa. |
And often we will imagine the teacher and the founder of a lineage and the Buddha-figure all as one. | Y con frecuencia imaginaremos al maestro, al fundador de un linaje y a la figura búdica como uno solo. |
The pair of libélulas of turbid blue greenish, will imagine to us like the point distant limit and of that immense straight line. | La pareja de libélulas de turbio azul verdoso, se nos representarán como el punto límite y lejano de esa inmensa recta. |
You might start to sweat, you might get nervous, you will imagine someone is really out to get you, your body will react with nervousness and clumsiness. | Debes empezar a sudar, debes ponerte nervioso, imagina que alguien está realmente ahí para atraparte, tu cuerpo reaccionará con nerviosismo y torpeza. |
You will imagine all of this and much more when you download Lost Island Screensaver, an integral screensaver with which you will enjoy the beautiful landscape that this tool offers you. | Todo esto y mucho más podrá imaginarse al descargar Lost Island Screensaver, un completo salvapantallas con el cual disfrutará del paisaje hermoso que le ofrece esta herramienta. |
– Mr President, Commissioner, as you will imagine, as a Cypriot I am particularly sensitive on the subject of protecting bathing waters, given that I come from an island. | – Señor Presidente, señor Comisario, como pueden imaginarse, al ser chipriota me interesa mucho el tema de la protección de las aguas de baño, pues procedo de una isla. |
There is no doubt that some can be developed better than others, depending on the needs and possibilities of the sections, that over time we will imagine more forms of cooperation, etc. | No cabe duda de que unas se podrán desarrollar mejor que otras, dependiendo de las necesidades y posibilidades de las secciones, de que con el tiempo imaginaremos más formas de cooperación, etc. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!