undertake
Remember that there is Karma clearance taking place and you will have undertaken to deal with it in this lifetime. | Recuerden que la limpieza del karma se está llevando a cabo y ustedes se encargarán de lidiar con ello en esta vida. |
By the end of 2008, 64 countries or areas, representing 21 per cent of the world population, will have undertaken a census. | A fines de 2008, 64 países o zonas, que representan el 21% de la población mundial, habían llevado a cabo un censo. |
With each incarnation there is growth and you will steadily make progress, because you will have undertaken a life plan specifically to suit your needs. | Con cada encarnación hay crecimiento y progresaréis firmemente, porque habréis llevado a cabo un plan de vida que se ajusta específicamente a vuestras necesidades. |
Where you are personally affected by the changes know that you will have undertaken such an experience, as by and large people are now exactly where they are meant to be. | Donde sean afectados personalmente por los cambios sepan que habran vencido dicha experiencia, y la mayoría de las personas están exactamente donde deben estar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!