disappear
It is expected that half of all traditional professional profiles will have disappeared by 2040. | Se prevé que para 2040 la mitad de los perfiles profesionales tradicionales desaparezcan. |
When all the water has evaporated after drying, the acrylic resin particles in the binder form a continuous colourless transparent film and the white will have disappeared. | Cuando se seca, el agua se evapora y las partículas de resina acrílica forman una película compacta, transparante e incolora, o sea, el blanco desaparece. |
Maybe when we get back to shore, everybody will have disappeared. | Quizá cuando volvamos a la orilla, todo el mundo haya desaparecido. |
Even if you start investigating now, all the evidence will have disappeared. | Incluso si empieza a investigar ahora, toda la evidencia habrá desaparecido. |
By the time you read this letter, you will have disappeared from my memory. | Cuando leas esta carta... habrás desaparecido de mi memoria. |
The lower energies will have disappeared, along with the souls whose choice is to remain within them. | Las bajas energías habrán desaparecido, junto con las almas cuya elección es quedarse en ellas. |
By 2030, it is estimated that 85% of the jobs that we know today will have disappeared. | En el 2030 se estima que el 85 % de oficios que conocemos ahora habrán desaparecido. |
It will by then be the new Earth and all traces of Man's abominations will have disappeared. | Para entonces será la nueva Tierra y todas las trazas de las abominaciones del Hombre habrán desaparecido. |
Then, the possible differences between both worlds will have disappeared, giving way to the experience of harmony. | Para entonces, las posibles diferencias entre ambos mundos habrán desaparecido, dando lugar a la experiencia de la armonía. |
After 10 years of research I am convinced that the lake will have disappeared completely by 2010. | Después de 10 años de investigación estoy convencido de que el lago se han desaparecido por completo en 2010. |
It is believed that by the middle of the century at least 30 percent of existing species will have disappeared. | Se cree que para mediados de siglo, al menos 30% de las especies existentes habrán desaparecido. |
In a few seconds, the tarp will have disappeared and have been replaced by another cover of mesh. | En pocos segundos, la cubierta de plástico habrá desaparecido y habrá sido sustituida por otra cubierta de malla. |
It will have disappeared on to the roads mainly, with all the consequences that will entail. | Habrá cedido su puesto a favor, sobre todo, de la carretera, con todas las consecuencias que eso comporta. |
It is notorious and exceptional, something accepted all over the world and which will have disappeared as a model to develop. | Su notoriedad y excepcionalidad, reconocida en todo el mundo, se habrá extinguido como modelo a desarrollar. |
Several species will have disappeared forever between the time we arrived and the time we leave this seminar. | Algunas especies habrán desaparecido para siempre en el tiempo entre que hemos llegado a este seminario y cuando salgamos. |
All profiles, groups and settings will have disappeared from the console, so you will need to configure them again. | Todos los perfiles, grupos y opciones configuradas habrán desaparecido de la consola, por lo que tendrá que configurarlos de nuevo. |
By the end of today, over half of you won't be in this competition, and your dream will have disappeared. | Al final de hoy, más de la mitad de ustedes no estarán en esta competición, y sus sueños habrán desaparecido. |
It should also be mentioned that the benefits of beta-alanine supplementation will have disappeared after the end of the cycle. | También hay que mencionar que los beneficios de la suplementación con beta-alanina habrán desaparecido después de terminar el ciclo. |
At the current rate, the country's entire forest cover will have disappeared in 20 years, and Nicaragua will be a desert. | Al ritmo actual, en solo 20 años habrá desaparecido toda la cubierta forestal nacional y Nicaragua será un desierto. |
If it is not of the Light it will have disappeared, and only that which is in harmony and balance can remain. | Lo que no es de la Luz habrá desaparecido, y solo aquello que es armonía y balance puede permanecer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!