will hamper
-dificultaré
Futuro para el sujetodel verbohamper.Hay otras traducciones para esta conjugación.

hamper

It will hamper exports at a time of global recession.
Esto dificultará las exportaciones en un momento de recesión mundial.
This will hamper the unbridled rise of the virtual company.
Esto obstaculizará el incontrolable ascenso de la compañía virtual.
If you use different Wi-Fi, it will hamper the connection.
Si utiliza diferentes Wi-Fi, que obstaculizará la conexión.
Weight lifting before this age will hamper your height.
Levantamiento de pesas antes de esta edad obstaculizará su altura.
Extra air will hamper the infusion process.
El aire adicional obstaculizará el proceso de infusión.
This will hamper your growth.
Esto obstaculizará su crecimiento.
Any deficiency in the hormones produced will hamper both the physical and mental growth of a child.
Cualquier deficiencia en las hormonas producidas obstaculizará el crecimiento físico y mental de un niño tanto.
The door will hamper the movement of the disc tray, and the unit could be damaged.
La puerta dificultará el movimiento de la bandeja de discos y la unidad podría resultar dañada.
The deformity caused will hamper not only your work but also your basic day to day work.
Obstaculizará la deformidad causada no solo su trabajo sino también su trabajo día a día básico.
We are out for that thing, and not for any fashion or formality; that will hamper our cause.
Estamos afuera por ese algo y no por una moda o una formalidad; eso estorbará nuestra causa.
Unlike Mrs Andreasen, I do not think that this transparency will hamper the finance industry's competitiveness.
A diferencia de la señora Andreasen, no creo que esta transparencia obstaculice la competitividad de la industria financiera.
Any loose parts will absorb the energy from your shots and will hamper your ability to strike the ball well.
Cualquier parte suelta absorberá la energía de tu tiro y estorbará tu habilidad para golpear la bola correctamente.
It is needed because the database files will naturally keep growing and this will hamper the performance of Outlook.
Es necesario porque los archivos de la base de datos naturalmente seguirán creciendo y esto obstaculizará el rendimiento de Outlook.
But eradication without mitigating measures for poor farmers is counterproductive and will hamper our stabilization and reconstruction effort.
Sin embargo, la erradicación sin medidas de socorro a los campesinos pobres es contraproductiva y perjudicará nuestros esfuerzos de estabilización y reconstrucción.
The existence of the wall will hamper efforts to resolve the conflict and renders the vision of a two-State solution almost impossible.
La existencia del muro obstaculizará los esfuerzos por resolver el conflicto y hace prácticamente imposible la visión de una solución biestatal.
Note: You should keep the Website Settings below to All, or else it will hamper the working of Mobicip significantly.
Nota: Deberías de mantener las Configuraciones del Sitio Web por debajo de Todo, o de lo contrario obstaculizara el trabajo de Mobicip significativamente.
Here, in Florence, it's needless to say that you can relish a delectable dish that will hamper your taste buds!
Sigue Explorando Florencia ¡Aquí, en Florencia, ni que decir tiene que podrás saborear un plato delicioso y mimart tus papilas gustativas!
The petition argues that local authorities, particularly the District Attorney, have a significant conflict of interest that will hamper any meaningful local investigation.
La petición argumenta que las autoridades locales, en particular el fiscal de distrito, tienen un importante conflicto de interés que obstaculizará cualquier investigación local significativa.
Climate change and its negative impact will hamper the development efforts of many developing countries and will undermine their development gains.
El cambio climático y sus efectos negativos obstaculizarán los esfuerzos en materia de desarrollo de numerosos países en desarrollo y debilitarán sus ganancias en ese ámbito.
The situation on the ground is changing fast, and there will continue to be basic problems of access and insecurity that will hamper our ability to deliver assistance.
La situación sobre el terreno cambia rápidamente y seguirá habiendo problemas fundamentales de acceso e inseguridad que entorpecerán nuestra capacidad de prestar asistencia.
Palabra del día
la cometa