will fix it

Popularity
500+ learners.
Wait, if your baby has a heart defect, I will fix it.
Espera, si tu bebé tiene un defecto cardíaco, lo solucionaré.
Just please tell me that you will fix it, OK?
Por favor, solo dime que lo arreglarás, ¿de acuerdo?
Tell me what it is and I will fix it.
Dime lo que es y lo arreglaré.
If there was a misunderstanding, I will fix it.
Si hubo un malentendido, lo arreglaré.
The point is, I made a mistake, I will fix it.
El punto es, cometí un error. Lo arreglaré.
I don't know what's going on, but I will fix it.
No sé qué es lo que está pasando pero lo arreglaré.
I have a plan, and I will fix it.
Tengo un plan, y lo arreglaré.
I will fix it, just give me a second here.
Lo arreglaré, dame solo un segundo.
If you're uncomfortable, please tell me. I will fix it.
Si hay algo que le moleste, por favor dígamelo, lo arreglaré.
And we will fix it, it will be ok.
Y lo arreglaremos, todo estara bien.
I will fix it. Tell me how you want it.
Lo arreglaré pero debes decirme cómo lo quieres.
Listen, I know I got sloppy, but I will fix it.
Oye, ya sé que la descuidé, pero lo arreglaré.
When this is over, I will fix it.
Cuando esto acabe, lo arreglaré.
I didn't see this coming at all, but I will fix it.
No me imaginé que esto pasaría, pero lo arreglaré.
Whatever it is, we will fix it.
Sea lo que sea, lo arreglaremos.
I will talk to all of them, and I will fix it.
Hablaré con todos ellos y lo arreglaré.
Then I will fix it for good.
Entonces lo repararé para bien.
I didn't see this coming at all, but I will fix it.
No me imaginaba que pasaría algo así, pero lo solucionaré.
No worries, we will fix it.
No te preocupes, lo arreglaremos.
I will fix it with that one.
Lo arreglaré con eso.
Palabra del día
la broma