will expect
-esperaré
Futuro para el sujetodel verboexpect.Hay otras traducciones para esta conjugación.

expect

The men will expect some time in town before we depart.
Los hombres esperan algún tiempo en la ciudad antes de partir.
People will expect me to be here for breakfast.
La gente espera que esté aquí para el desayuno.
Managers of such projects will expect an assessment from you.
Los directivos de estos proyectos esperan una valoración por su parte.
The people will expect it, along with the customary benediction.
Es lo que el pueblo espera, junto con la bendición habitual.
Only time will tell what customers will expect in the future.
Solo el tiempo dirá lo que los clientes querrán en el futuro.
Your team instructors details machine will expect same from you!
¡Su equipo instructores sabe detalles máquina contará iguales usted!
All encounters with her I will expect to be reported.
Espero que se me informe de todos los encuentros con ella.
People will expect me to restore her to her rightful place.
La gente espera que yo la devuelva a su verdadero lugar.
My brother Jason will expect you to keep up your end of the deal.
Mi hermano Jason esperaría que usted cumpliera su parte del trato.
Brazilians dress to impress and will expect the same in a professional setting.
Brasileños visten para impresionar y esperamos lo mismo a un profesional ajuste.
Otherwise they will expect and return ANSI strings.
De no ser así, esperarán y retornarán cadenas ANSI.
That is the least that citizens will expect.
Es lo mínimo que esperan los ciudadanos.
But not the way she will expect it.
Pero no del modo que espera.
Porters, doormen and room service will expect a small tip for their services.
Los porteros y el servicio de habitación esperarán una propina pequeña por sus servicios.
In other words, the new countries will expect and should obtain funding for their requirements.
En otras palabras, los nuevos países esperarán y deberían recibir financiación para sus necesidades.
An active shooter will expect law enforcement to intervene through doors and windows.
Un tirador espera que la policía intervenga a través de puertas y ventanas.
That is your responsibility and your coach will expect you to respect that responsibility.
Ésa es tu responsabilidad y tu entrenador espera que respetes esa responsabilidad.
Perhaps many readers will expect an answer type so to speak socio-ecclesial, or theological-pastoral.
Tal vez muchos lectores esperarán un tipo de respuesta por así decirlo socio-eclesial, o teológico-pastoral.
I will expect the same good behavior in return.
Yo esperaré que me traten en la misma forma.
Some will expect payment in three years, others in seven, and some in ten.
Algunos esperarán recibir pagos en tres años, otros en siete y algunos en diez.
Palabra del día
la cometa