exacerbate
| The aging demographics will exacerbate the lack of economically active people. | El envejecimiento demográfico agravará la carencia de personas económicamente activas. | 
| And the impurities in the oil will exacerbate the engine wear. | Y las impurezas en el aceite agravará el desgaste del motor. | 
| This will exacerbate the instability of the prevailing conditions. | Esto agravará la inestabilidad de las condiciones dominantes. | 
| Introducing new debts will exacerbate the European debt problem. | Introducir nuevas deudas agravará el problema de la deuda europea. | 
| The Pact for the Euro will exacerbate pressure on labour. | El Pacto por el euro exacerbará la presión sobre el trabajo. | 
| And that will exacerbate things for all of us. | Y eso exacerbará las cosas para todos. | 
| All signs indicate that the oil reforms will exacerbate this situation. | Todos los indicios apuntan a que las reformas petroleras exacerbarán esta situación. | 
| And that will exacerbate things for all of us. | Y eso complicará las cosas para todos. | 
| These impacts will exacerbate many present-day problems. | Estos impactos exacerbarán muchos de los problemas actuales. | 
| The Pact for the Euro will exacerbate pressure on labour. | El Pacto por el Euro aumentará la presión sobre las clases trabajadoras. | 
| Why a stable hryvnia exchange rate will exacerbate the crisis in Ukraine? | ¿Por qué una estabilidad del tipo de cambio hryvnia agravará la crisis en Ucrania? | 
| A synergy of land-use and climate change will exacerbate desertification. | La sinergia entre el uso de la tierra y el cambio climático exacerbará la desertificación. | 
| If you were already going to lose your hair, tren will exacerbate and accelerate the process. | Si usted iba ya a perder su pelo, tren exacerbará y acelerará el proceso. | 
| Not only has my government acted belatedly, but it has taken measures that will exacerbate the situation. | Mi Gobierno no solo ha actuado tarde, sino que ha tomado medidas que empeorarán la situación. | 
| This is one of those slow moving developments, which will exacerbate the problems that this world experiences. | Esto es uno de esos desarrollos que se mueven lentamente, el cual exacerbará los problemas que este mundo experimenta. | 
| Climate change will exacerbate inequalities and women will be affected disproportionably in their goods and assets. | El cambio climático exacerbará las desigualdades y las mujeres se verán afectadas de manera desproporcionada en sus bienes y activos. | 
| A net decline in ocean productivity due to warming and acidification will exacerbate this challenge. | La disminución de la productividad oceánica debido al calentamiento y la acidificación de los océanos agravará la situación. | 
| As scientists continue to leave their home countries, it will exacerbate the already fragile scientific state. | En la medida que los científicos continúen dejando sus países, ello agravará la ya frágil situación de la ciencia. | 
| The World Bank has predicted that the events of 11 September will exacerbate the already gloomy global economic outlook. | El Banco Mundial ha previsto que los acontecimientos del 11 de septiembre exacerbarán la ya sombría situación económica mundial. | 
| Gov. Perry's veto will exacerbate the financial difficulties these community colleges will face in providing much needed educational opportunities. | El veto del Gobernador Perry exacerbará las dificultades financieras que enfrentarán estos institutos para brindar muy necesarias oportunidades educativas. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
