ensure
| This will ensure a perfect and pleasant stay in Valencia. | Esto garantizará una perfecta y agradable estancia en Valencia. | 
| This will ensure that the information is readily available later. | Esto asegurará que la información esté fácilmente disponible más adelante. | 
| This will ensure that our financial products are suitable for you. | Esto asegurará que nuestros productos financieros son adecuados para usted. | 
| Snoran Plus is a preparation that will ensure perfect sleep! | ¡Snoran Plus es una preparación que asegurará un sueño perfecto! | 
| This will ensure that you follow any building codes/laws. | Esto asegurará que usted sigue ningún edificio códigos / leyes. | 
| AMPLEXOR will ensure the effectiveness of the actions carried out. | AMPLEXOR garantizará la eficacia de las medidas llevadas a cabo. | 
| This will ensure your enjoyment and contentment for years to come. | Esto asegurará tu disfrute y alegría por años para venir. | 
| This multi-target approach will ensure the sustainable development of our industry. | Este enfoque poliédrico garantizará el desarrollo sostenible de nuestro sector. | 
| Hotel Delta offers the amenities that will ensure a successful meeting. | Hotel Delta ofrece los servicios que garanticen una reunión exitosa. | 
| Snoran Plus is a preparation that will ensure a good sleep! | ¡Snoran Plus es una preparación que asegurará un buen descanso! | 
| Our specialized staff will ensure a premium service on board. | Nuestro personal especializado garantizará un servicio premium a bordo. | 
| This holistic view will ensure that structural issues are addressed. | Esta visión holística asegurará que los aspectos estructurales se abordan. | 
| This care will ensure the tone and shape of your horse. | Este cuidado garantizará el tono y la forma de su caballo. | 
| This will ensure financial security for the vulnerable agriculture sector. | Este garantizará seguridad financiera para el vulnerable sector agrícola. | 
| The new President of the European Council will ensure continuity. | El nuevo Presidente del Consejo Europeo garantizará la continuidad. | 
| The component will ensure the homogeneity of the programme across Darfur. | El componente asegurará la homogeneidad del programa en todo Darfur. | 
| Our specialized staff will ensure a premium service on board. | Nuestro equipo especializado garantizará un servicio premium a bordo. | 
| This will ensure a stronger presence of UNIDO in these countries. | Ello garantizará una mayor presencia de la ONUDI en esos países. | 
| Magis will ensure coordination with the Sri Lankan Provincial. | Magis asegurará la coordinación con el Provincial de Sri Lanka. | 
| These will ensure greater stability and a balanced surface. | Estos asegurarán una mayor estabilidad y una superficie equilibrada. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
