devote
As such, the Antichrist will devote all his efforts to their elimination. | Como tal, el Anticristo pondrá todo su esfuerzo a eliminarlos. |
From now on... I will devote myself to military service. | A partir de ahora me dedicaré únicamente al servicio militar. |
Besides, he will devote some time all the same to a family. | Además, un tiempo él dedicará da lo mismo a la familia. |
The Board will devote more attention to addressing LDC concerns. | La Junta dedicará más atención al examen de las preocupaciones de los PMA. |
I hope Iran’s new Government will devote renewed attention to this area. | Espero que el nuevo Gobierno iraní dedique una atención renovada a esta cuestión. |
I promised myself that I will devote my entire life to my duty. | .. prometí dedicar mi vida entera a mi deber. |
We trust you will devote particular attention to institutions bringing entrepreneurs together. | Confiamos en que prestará especial atención a las instituciones que reúnen a los empresarios. |
The Board will devote more attention to addressing concerns of least developed countries (LDCs). | La Junta dedicará más atención al examen de las preocupaciones de los países menos adelantados. |
In terms of scope, the programme will devote particular attention to the southern-south-eastern region. | En cuanto a la cobertura, el Programa prestará especial atención a la región Sur-Sureste. |
Perhaps David will devote a great deal of energy into getting recognition and admiration? | Quizás David dedique gran parte de su energía para conseguir reconocimiento y admiración. |
The friendly and helpful hotel personnel will devote its time and skills to satisfy all your wishes. | El personal amistoso y provechoso del hotel dedicará su hora y habilidades de satisfacer todos sus deseos. |
The Slovenian Presidency will devote all the necessary attention to alleviate the consequences of it. | La Presidencia eslovena prestará toda la atención necesaria para intentar reducir las consecuencias de lo anterior. |
Likewise, he will devote part of the money to developing an anti-ghrelin vaccine to treat obesity. | Asimismo, destinará parte del premio al desarrollo de una vacuna antighrelina para el tratamiento de la obesidad. |
The USA has already announced that it will devote special attention to the situation in this country. | Los EE. UU. ya han anunciado que prestarán especial atención a la situación en este país. |
For the next two years, the Commission will devote its attention to water, sanitation and human settlements. | Durante los próximos dos años, la Comisión dedicará su atención al agua, al saneamiento y los asentamientos humanos. |
UNFPA will devote special attention to strengthening the field contribution to United Nations reform. | El UNFPA dedicará especial atención al fortalecimiento de la contribución sobre el terreno a la reforma de las Naciones Unidas. |
I hope that you will devote part of your sessions in 2007 to consideration of this question. | Espero que en 2007 el Consejo dedique parte de sus períodos de sesiones al examen de esta cuestión. |
Stage 3 individuals will devote the majority of their time online to ATF's website. | Los individuos en la Etapa 3 dedicarán la mayoría de su tiempo en Internet al sitio web de AEF. |
The state will devote resources to integrate them fully into social and political life as well as production. | El estado dedicará recursos a integrarlos de lleno a la vida social y política, y a la producción. |
I hope that the Irish presidency will devote time and energy to explaining these facts of life to the British Government. | Espero que la Presidencia irlandesa dedique tiempo y energías a explicar estas realidades al Gobierno británico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!