will devote
-dedicaré
Futuro para el sujetodel verbodevote.Hay otras traducciones para esta conjugación.

devote

As such, the Antichrist will devote all his efforts to their elimination.
Como tal, el Anticristo pondrá todo su esfuerzo a eliminarlos.
From now on... I will devote myself to military service.
A partir de ahora me dedicaré únicamente al servicio militar.
Besides, he will devote some time all the same to a family.
Además, un tiempo él dedicará da lo mismo a la familia.
The Board will devote more attention to addressing LDC concerns.
La Junta dedicará más atención al examen de las preocupaciones de los PMA.
I hope Iran’s new Government will devote renewed attention to this area.
Espero que el nuevo Gobierno iraní dedique una atención renovada a esta cuestión.
I promised myself that I will devote my entire life to my duty.
.. prometí dedicar mi vida entera a mi deber.
We trust you will devote particular attention to institutions bringing entrepreneurs together.
Confiamos en que prestará especial atención a las instituciones que reúnen a los empresarios.
The Board will devote more attention to addressing concerns of least developed countries (LDCs).
La Junta dedicará más atención al examen de las preocupaciones de los países menos adelantados.
In terms of scope, the programme will devote particular attention to the southern-south-eastern region.
En cuanto a la cobertura, el Programa prestará especial atención a la región Sur-Sureste.
Perhaps David will devote a great deal of energy into getting recognition and admiration?
Quizás David dedique gran parte de su energía para conseguir reconocimiento y admiración.
The friendly and helpful hotel personnel will devote its time and skills to satisfy all your wishes.
El personal amistoso y provechoso del hotel dedicará su hora y habilidades de satisfacer todos sus deseos.
The Slovenian Presidency will devote all the necessary attention to alleviate the consequences of it.
La Presidencia eslovena prestará toda la atención necesaria para intentar reducir las consecuencias de lo anterior.
Likewise, he will devote part of the money to developing an anti-ghrelin vaccine to treat obesity.
Asimismo, destinará parte del premio al desarrollo de una vacuna antighrelina para el tratamiento de la obesidad.
The USA has already announced that it will devote special attention to the situation in this country.
Los EE. UU. ya han anunciado que prestarán especial atención a la situación en este país.
For the next two years, the Commission will devote its attention to water, sanitation and human settlements.
Durante los próximos dos años, la Comisión dedicará su atención al agua, al saneamiento y los asentamientos humanos.
UNFPA will devote special attention to strengthening the field contribution to United Nations reform.
El UNFPA dedicará especial atención al fortalecimiento de la contribución sobre el terreno a la reforma de las Naciones Unidas.
I hope that you will devote part of your sessions in 2007 to consideration of this question.
Espero que en 2007 el Consejo dedique parte de sus períodos de sesiones al examen de esta cuestión.
Stage 3 individuals will devote the majority of their time online to ATF's website.
Los individuos en la Etapa 3 dedicarán la mayoría de su tiempo en Internet al sitio web de AEF.
The state will devote resources to integrate them fully into social and political life as well as production.
El estado dedicará recursos a integrarlos de lleno a la vida social y política, y a la producción.
I hope that the Irish presidency will devote time and energy to explaining these facts of life to the British Government.
Espero que la Presidencia irlandesa dedique tiempo y energías a explicar estas realidades al Gobierno británico.
Palabra del día
permitirse