will decompose
Futuro para el sujetodel verbodecompose.Hay otras traducciones para esta conjugación.

decompose

There you will decompose hour after hour and the worms will devour you.
Ahí te consumirás hora tras hora y los gusanos te devorarán.
The temperature between the molding temperature it depends on both raw materials, is 240--265 degrees, the temperature is too high, UV ABS Sheet will decompose liquidity too low PC material is poor.
La temperatura entre la temperatura de moldeo depende de ambas materias primas, es de 240-265 grados, la temperatura es demasiado alta, la lámina UV ABS descompondrá la liquidez demasiado baja. El material de la PC es pobre.
The temperature between the molding temperature it depends on both raw materials, is 240--265 degrees, the temperature is too high, CNC Machining ABS Block will decompose liquidity too low PC material is poor.
La temperatura entre la temperatura de moldeo depende de ambas materias primas, es de 240-265 grados, la temperatura es demasiado alta, el Bloque ABS de mecanizado CNC descompondrá la liquidez demasiado bajo. El material de PC es pobre.
The temperature between the molding temperature it depends on both raw materials, is 240--265 degrees, the temperature is too high, Printing ABS Sheet will decompose liquidity too low PC material is poor.
La temperatura entre la temperatura de moldeo depende de ambas materias primas, es de 240-265 grados, la temperatura es demasiado alta, la impresión de la hoja de ABS descompondrá la liquidez demasiado baja. El material de la PC es pobre.
The temperature between the molding temperature it depends on both raw materials, is 240--265 degrees, the temperature is too high, Lawn Mower ABS Sheet will decompose liquidity too low PC material is poor.
La temperatura entre la temperatura de moldeo depende de ambas materias primas, es de 240-265 grados, la temperatura es demasiado alta, la lámina de ABS del cortacésped descompondrá la liquidez demasiado baja. El material de la PC es pobre.
This material will decompose in five seconds.
Este material se descompondrá en cinco segundos.
It is affected with damp easily and will decompose meeting Alkalis.
Se afecta fácilmente con la humedad y se descompondrá al encontrarse con Alkalis.
The latter will decompose and thereby can provide a breeding ground for vegetation.
Este último se descompondrá y por lo tanto puede proporcionar un caldo de cultivo para la vegetación.
Otherwise it will overripe, it will decompose, it will fall down, and finish.
De lo contrario será demasiado maduro, y se pudrirá, se caerá, y terminará.
As plastic exposed to the air will decompose, land fills will eventually only contain metals and compost.
Como los plásticos expuestos al aire se descompondrán, los rellenos de tierra eventualmente solo contendrán metales y abono.
Many of these will decompose quite naturally in the environment in the areas of earth changes.
Muchos de ellos se descompondrán de forma muy natural en el medio ambiente de las zonas de cambios terrestres.
If this bag were forgotten in the nature they will decompose in the elements and going to be part of the ecosystem.
Si quedasen en la naturaleza, se descompondrían en los elementos que las configuran y formarían parte del ecosistema.
ABS plastic molding temperature is 180-250 ℃, but preferably not more than 240 ℃, at this time the resin will decompose.
ABS temperatura de moldeo de plástico es 180-250 ℃, pero preferiblemente no más de 240 ℃, en este momento la resina se descompondrá.
Businesses can use the Mirel logo to indicate that the packaging respects the environment and will decompose within several months.
La idea es que las empresas empleen el logotipo de Mirel para indicar que el packaging respeta el medio ambiente y puede descomponerse en unos meses.
It would be like ingesting salt because our stomach acid will decompose in water (carbon dioxide and sodium salt); no bicarbonates will reach the bloodstream.
Sería como ingerir sal porque nuestro estómago ácido se descompondría en el agua (dióxido de carbono y sal sodio); ningún bicarbonato llegaría al torrente sanguíneo.
While the leaves will decompose if left on the ground, you may prefer to cleanup a yard and dispose of autumn leaves.
Las hojas se descomponen si se dejan en el suelo, es necesario que limpie su patio y se deshaga de las hojas de otoño.
That is to say that on average a biodegradable diaper will decompose in a maximum of 7 years, while a normal diaper takes up to 500 years.
Es decir que en promedio un pañal biodegradable se descompondrá en máximo 7 años, mientras un pañal normal tarda hasta 500 años.
According to the newspaper We are moms, these diapers are made with biodegradable materials that do not become chemical additives, which means they will decompose faster.
Según el diario Somos Mamás, estos pañales están hechos con materiales biodegradables que no se convierten en aditivos químicos, lo que significa que se descompondrán más rápido.
Diborane is slightly soluble in water, but it will decompose rapidly when in contact with water producing boric acid and hydrogen gas which is very flammable.
El diborano es levemente soluble en agua, pero se descompone rápidamente cuando entra en contacto con agua produciendo ácido bórico e hidrógeno gaseoso, el que es sumamente inflamable.
It will decompose the organic pollutants into carbon dioxide and water, and highly reduce the concentration of odor and harmful gas released from furniture and carpet.
Se descomponen los contaminantes orgánicos en dióxido de carbono y agua, y reducir en gran medida la concentración de olor y gases nocivos liberados de muebles y alfombras.
Palabra del día
la huella