cultivate
Many will cultivate an interest in mental or spiritual projects. | Muchos cultivarán un interés en proyectos mentales o espirituales. |
This will cultivate a negative body image and negative thoughts. | Esto cultivará una imagen corporal negativa y pensamientos negativos. |
The terrorists want to spread hatred but we will cultivate love. | Los terroristas quieren sembrar el odio, pero nosotros cultivaremos el amor. |
This will cultivate the credibility expected of Parliament. | Esto cultivará la credibilidad que se espera del Parlamento. |
Finally, you will cultivate a spiritual heart. | Finalmente, ustedes cultivarán un corazón espiritual. |
I hope you will cultivate this heart of Abraham. | Anhelo que usted cultive este sentir de Abraham. |
We will cultivate generous hearts, have peace with everybody, and be praised by all people. | Nosotros cultivaremos corazones generosos, que tengan paz con todos, y ser alabados por todas las personas. |
In doing so, I hope you will cultivate the love of the Lord in you completely. | Al hacer esto, espero que cultiven en ustedes el amor del Señor completamente. |
This will cultivate and enhance some good things in your life and help you achieve your goals. | Esto cultivará y realzará algunas cosas buenas en tu vida y te ayudará a lograr tus metas. |
I hope you will cultivate justice in your heart and live a truly righteous life. | Anhelo que cultiven justicia en sus corazones y que lleven una verdadera vida en justicia. |
Therefore, I hope you will cultivate more perfect spiritual love beginning with this Easter. | Por lo tanto, Espero que usted cultive más de este perfecto amor espiritual a partir de esta Semana Santa. |
Behind our trade barriers there is the risk that we will cultivate the seeds of more international conflict. | Detrás de nuestras barreras comerciales existe el riesgo de que cultivemos las simientes de nuevos conflictos internacionales. |
Therefore, I hope you will cultivate good hearts which have no form of jealousy at all. | Por consiguiente, espero que ustedes cultiven buenos corazones los mismos que no tengan ninguna forma de celos en absoluto. |
What changes will you make today in your schedule, relationships, or attitude that will cultivate the spiritual renewal of your mind? | ¿Cuáles cambios harás hoy en tu agenda, relaciones o actitud que cultivarán la renovación espiritual en tu mente? |
Some modes of life will cultivate the potentialities of some individuals, but they will at the same time crush those of others. | Algunos modelos de vida cultivarán las potencialidades de algunos individuos, pero al mismo tiempo aplastarán a otros. |
In the near future, through their consciousness, people will cultivate their bodies in the receptivity of higher energies. | La gente, en un futuro cercano, a través de sus conciencias, cultivará sus cuerpos para ser receptores de las energías superiores. |
Through this message, I pray in the name of the Lord that you will cultivate your heart into a fertile field. | Por medio de este mensaje, oro en el nombre del Señor que ustedes cultiven sus corazones para que sean terrenos fértiles. |
I pray in the name of the Lord that you will cultivate faithfulness so that amazing changes will take place in your lives. | Ruego en el nombre del Señor que cada uno de ustedes cultive su fidelidad para que puedan suceder cambios asombrosos en sus vidas. |
I hope you will cultivate perfect love like that of the Lord so that you will be able to accept many souls and supply life to them. | Yo espero que ustedes cultiven el amor perfecto como el del Señor para que puedan aceptar a muchas almas y suministrarles vida. |
And through this message, I hope you will cultivate the hearts like the twelve jewels that can give you the complete key to New Jerusalem. | Y por medio de este mensaje, espero que cultiven los corazones como los de las doce piedras que pueden darles la llave completa a la Nueva Jerusalén. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!