concern
For 2010, the training action will concern the following subjects: | En 2010, las acciones de formación tendrán los contenidos siguientes: |
The second step in this movement will concern government buildings. | El segundo paso de este movimiento afectará a los edificios consistoriales. |
For 2008, training actions will concern the following subjects: | En 2008, las acciones de formación tendrán los contenidos siguientes: |
For 2009, training actions will concern the following subjects: | En 2009, las acciones de formación tendrán los contenidos siguientes: |
Following chapters will concern the various spiritual gifts available to believers. | Los capítulos siguientes tratarán con los varios dones espirituales disponibles a los creyentes. |
Ask it questions which will concern his person. | Hagan las preguntas, que tocarán a su persona. |
On a global scale it will concern one hundred millions industrial workers. | A escala mundial que afectará a un centenar de millones de trabajadores industriales. |
Especially attentive it is necessary to be, when the plane cutter just about will concern risks. | Especialmente atento es necesario ser, cuando el cortador del cepillo tocará enseguida los riesgos. |
Therefore, we exclude a priori the possibility that any processing will concern sensitive data either directly or indirectly. | Por tanto excluimos a priori la posibilidad que algún manejo concernirá datos confidenciales de manera directa o indirecta. |
The rules will concern all EU citizens moving within the EU for any reason whatever. | Las reglas afectarán a todos los ciudadanos de la UE que se mueven dentro de la UE por cualquier motivo. |
Some of the answers to that question will concern the European Union’s internal policies, including future financing. | Algunas de las respuestas a esa pregunta afectarán a las políticas internas de la Unión Europea, como la futura financiación. |
Don't take this the wrong way, but not everything we do here will concern the ARC team. | Yo creo... No te lo tomes mal pero no todo lo que hacemos aquí corresponderá al equipo ARC. |
A second stream of work will concern means of implementation–including finance, trade and technology–for the new agenda. | Un segundo eje de trabajo abarcará los medios de implementación - incluyendo el financiamiento, el comercio y la tecnología - para la nueva agenda. |
The events that take place during the first week of June will concern activities and workshops for environmental awareness and recycling. | Los actos que se desarrollarán durante la primera semana de junio contemplarán actividades y talleres de sensibilización ambiental y de reciclaje. |
They will also get involved in better planning and coordination of communication activities, which will concern all levels. | También participarán en mayor medida en la mejora de la planificación y coordinación de las actividades de comunicación, que abarcará todos los niveles. |
Basic changes in Unified State Examination 2015 will concern character and time of carrying out examinations. | Los cambios de principio en el examen nacional 2015 tocarán el carácter y el tiempo de la realización de los exámenes. |
Yet the real question will concern how we, as individuals within the collective, learn to access our own truths. | En cualquier caso la verdadera cuestión concernirá a cómo nosotros, como individuos dentro de una colectividad, aprendemos a acceder a nuestras propias verdades. |
Some of the most critical decisions will concern strategic grain reserves, which is a complex issue that calls for specialist expertise. | Algunas de las decisiones más importantes afectarán a las reservas estratégicas de cereales, una cuestión compleja que requiere los conocimientos de especialistas. |
Before sorting specific representatives of this cosmetic product, we will concern bases of a right choice of masks with anti-aging effect. | Antes de desmontar a los representantes concretos de este producto cosmético, tocaremos las bases de la elección correcta de las máscaras con antivozrastnym por el efecto. |
It is far on all planned innovations–many of them will concern increase of technological and service level of carrying out action. | Esto es lejano a todas las innovaciones planeadas – muchos de ellos tocarán el aumento del nivel técnico y de servicio de la realización de la medida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!