will cast
-lanzaré
Futuro para el sujetodel verbocast.Hay otras traducciones para esta conjugación.

cast

Earth will cast two shadows on the moon during the eclipse.
La Tierra arrojará dos sombras sobre la luna durante el eclipse.
Earth will cast two shadows on the moon during the eclipse.
La Tierra proyectará dos sombras en la luna durante el eclipse.
Each coalition will cast three votes, as above.
Cada coalición emitirá tres votos, como anteriormente se estableció.
You will cast all {our} sins into the depths of the sea.
Sí, arrojarás a las profundidades del mar todos nuestros pecados.
Have no immediate solution, Coaldea will cast the final closing next week.
De no haber una solución inmediata, Coaldea echará el cierre definitivo la próxima semana.
Each coalition will cast three votes, of which one must be for a female candidate.
Cada coalición emitirá tres votos, de los cuales uno debe ser para una candidata femenina.
Voters will cast their vote in secret on their own electronic device (mobile, tablet or laptop).
Los votantes emitirán su voto en secreto en sus propios dispositivos electrónicos (teléfono móvil, tableta u ordenador portátil).
By making this move repeatedly, you feel like you you pushed or energy will cast out.
Al hacer este movimiento repetidamente, sentirás como si empujaras o arrojaras la energía hacia afuera.
Anyone who declares that they are going to vote for the list will cast a ballot.
Cualquiera que declare que va a votar a la lista de la coalición podrá participar.
Selectors will cast their votes to select Education Council members for the 2015-2017 term.
Los selectores emitirán sus votos para escoger a los miembros del Consejo de educación en el período 2015-2017.
Your camera will expose properly for the bright side and will cast the other side in shadows.
La cámara se expondrá correctamente para el lado brillante y el otro lado quedará en sombras.
This will cast light on why we are here and why you are being returned to full consciousness.
Esto traerá luz a porqué estamos aquí y porqué ustedes están siendo regresados a la conciencia completa.
By their fruits will they eventually be known to you, for the light will cast out the darkness.
Vosotros los conoceréis por sus frutos eventualmente, porque la Luz echará afuera a la oscuridad.
In one month from now, all Members of Parliament will cast their vote in plenary on the proposed agreement.
Dentro de un mes, todos los miembros del Parlamento emitirán en sesión plenaria su voto sobre el acuerdo propuesto.
He said her children shall be cast into great tribulation, and He will cast her into a bed of adultery.
El dijo que sus hijos serán arrojados en gran tribulación y El la arrojará en cama de adulterio.
His grip of ice will bring all matter to a stop, his image will cast a light too terrible to behold.
Su gélido agarre detendrá toda la materia, su imagen proyectará una luz demasiado horrible de contemplar.
In certain cases, these attackers will cast a wide net with no specific information that would entice you to click on their link.
En ciertos casos, estos atacantes lanzarán una amplia red sin información específica que te incitaría a hacer clic en su enlace.
Who will cast a child into a raging sea to drown but only the most vicious of murderers.
¿Quién arrojaría a un niño al mar embravecido para que se ahogue sino solo el más vicioso de los asesinos?
There is a very diverse and representative block of voters, numbering almost 100,000, none of whom will cast a single ballot.
Hay un bloque de votantes muy diverso y representativo, que llega a casi 100.000, ninguno de los cuales emitirá una sola papeleta.
The vote we will cast shortly should therefore not be interpreted as an expression of any sort of hostility or punitive measure.
Por lo tanto, el voto que emitiremos en breve no debe interpretarse como manifestación de ningún tipo de hostilidad ni medida punitiva.
Palabra del día
la cometa