will be treating
-estaré tratando
Futuro progresivo para el sujetodel verbotreat.Hay otras traducciones para esta conjugación.

treat

CNS is currently managing a clinical trial of this crowdsourcing technology with Walter Reed National Military Medical Center and will be treating 2,000 patients diagnosed with mental health conditions including depression, post-traumatic stress disorder, and mild traumatic brain injury.
CNS está comenzando un ensayo clínico de esta tecnología de colaboración abierta en el Centro Médico Militar Nacional Walter Reed para el que tratará a 2000 pacientes con diagnóstico de afección mental, incluidas depresión, trastorno por estrés postraumático y lesión cerebral traumática leve.
CNS is currently managing a clinical trial of this crowdsourcing technology with Walter Reed National Military Medical Center and will be treating 2,000 patients diagnosed with mental health conditions including depression, post-traumatic stress disorder, and mild traumatic brain injury.
CNS ha iniciado un estudio clínico sobre esta tecnología de colaboración colectiva con el centro médico militar Walter Reed de los Estados Unidos para el que tratará a 2000 pacientes diagnosticados con enfermedades mentales como la depresión, trastorno por estrés postraumático y lesión cerebral traumática leve.
The first stage will be treating unwanted genes, once they've expressed themselves.
El primer paso será tratar genes no deseados, una vez que se han expresado.
Next thing you know, he will be treating her like a princess.
Acabará tratándola como a una princesa.
Which means, for the duration of this matter, you will be treating Mike Ross like a partner.
Lo cual significa que, mientras dure esto, tratarás a Mike Ross como un socio.
Which means, for the duration of this matter, you will be treating Mike Ross like a partner.
Lo que quiere decir que durante este asunto, tratarás a Mike Ross como un socio.
Quality care also means that you are informed by the doctor who will be treating you.
La calidad de la asistencia también implica que obtenga información del propio médico que le va a tratar.
If, then, we are now to begin accession negotiations with Ankara, we will be treating the will of the people with disdain.
Si, en ese momento, tenemos que entablar negociaciones de adhesión con Ankara, estaremos despreciando la voluntad de los ciudadanos.
In this analysis I will be treating any cost they project as a minimum cost and any revenues they project as maximum potential revenues.
En esta análisis consideraré cualquier costo que estima la Autoridad como un costo mínimo y cualquier ingreso del proyecto como un ingreso máximo.
So long as this policy is applied, everything that is to be done to protect animals during transport will be treating the symptoms and not the cause.
Mientras se aplique esta política, todo lo que se haga para proteger a los animales durante el transporte será tratar los síntomas y no la causa.
The association agreement must be brought onto the table and sanctions considered, or we will be treating the symptoms of a humanitarian disaster forever more.
Si no ponemos sobre la mesa el acuerdo de asociación y consideramos la imposición de sanciones, tendremos que hacer frente a las consecuencias de una catástrofe humanitaria para siempre.
We encourage you to inquire about the providers who will be treating you before you begin your treatment, so you can understand their participation status with us.
Le recomendamos que, antes de empezar su tratamiento, pregunte sobre los proveedores que se lo brindarán para que pueda entender el estado de participación que tienen con nosotros.
For tomorrow the session will be treating the following topics: Youth as a Factor to Change Its Communities, Skills for Life and Peer Education.
Para el día de mañana se esperan desarrollar los siguientes temas: La juventud como agente de cambio en sus comunidades, habilidades para la vida y educación entre pares.
Lito will be treating event attendees with several different tamales, including his popular steamed banana leaf tamales topped with braised spare ribs in a green tomatillo and chile sauce.
Lito estará ofreciendo a los asistentes al evento tamales de diferentes tipos, incluyendo sus populares tamales de hoja de plátano cubiertos con estofado de costilla magra en salsa de tomate verde.
The discovery that these animals can also use medication opens up completely new avenues, and I think that maybe one day, we will be treating human diseases with drugs that were first discovered by butterflies, and I think that is an amazing opportunity worth pursuing.
El descubrimiento de que estos animales también pueden usar medicación abre nuevas perspectivas y creo que tal vez un día, tratemos enfermedades humanas con fármacos descubiertos primero por las mariposas, y creo que es una oportunidad increíble que vale la pena explorar.
Palabra del día
la cometa